| Let's take the case of Yasser Akram, for example. | Возьмем дело Ясира Акрама, для примера. |
| Reading characteristic of repentance for Yasser AlDosri, Surat AlNor... | Рединг характерные покаяния для Ясира AlDosri, Сурат AlNor... |
| Four people were killed and 35 injured while 29 nearby apartments were damaged. On 12 June 2003, IDF helicopters bombarded the car of Yasser Taha. | При этом были убиты четыре человека и ранены 35 человек и был нанесен ущерб 29 соседним квартирам. 12 июня 2003 года вертолеты ИДФ обстреляли автомашину Ясира Таха. |
| Yasser (as) Sultan, 25 | Ясир (эс) Султан, 25 лет |
| On 23 January 2005, Ibrahim Mohamed K. and Yasser Abu S. were arrested in Germany suspected of membership of Al-Qaida. | 23 января 2005 года в Германии были арестованы Ибрахим Мохамед К. и Ясир Абу С. по подозрению в том, что они являются членами «Аль-Каиды». |
| Mr. Abdulaa Abdullatif Abdulla, Mr. Yasser G. Shaheen, Mr. Ammar M. Rajab | Г-н Абдулла Абдуллатиф Абдулла , г-н Ясир Г. Шахин, г-н Аммар М. Раджаб |
| Yasser Samer Ismail Abu Jamil | Ясир Самер Исаил Абу Джамиль |
| "They close all the roads", said Yasser Affouneh, 18. "They don't let us go. | «Они перекрывают все дороги», заявил 18-летний Ясир Афуне. |
| Mr. Yasser Essayed Chaabane Al Dib and 18 other persons | Г-н Яссер Эс-сайед Шабани ад-Диб и 18 других лиц |
| Ahmed Qatamesh, Adil Samara and Abdel Sattar Qassem had reportedly been transferred to the General Intelligence detention centre, while Yasser Faek Abu Safieh, Afif Sualiman Al-Judah and Adnan Odeh were held at the police criminal department in Nablus. | Сообщалось, что Ахмед Катамеш, Адил Самара и Абдел Саттар Кассем были переведены в главный следственный центр службы безопасности, а Яссер Фаек Абу Сафиех, Афиф Суалиман аль-Джудах и Аднан Одех содержались в уголовном департаменте полиции в Наблусе. |
| The Commission is chaired by Judge Issa Abu Sharar, and its members include Judge Zuhair al-Surani, Mr. Ghassan Farmand and Mr. Yasser al-Amuri. | Председателем Комиссии является судья Исса Абу Шарар, а ее членами - судья Зухайр ас-Сурани, г-н Гассан Фарманд и Яссер аль-Амури. |
| Yasser Mohamed Ali, born on 22 March 1955, manager at the Credit United Bank, with home address in Giza, was arrested on 14 December 2006 at 2 a.m. at his home. | Яссер Мохамед Али, родившийся 22 марта 1955 года, управляющий в банке "Кредит юнайтед бэнк", проживающий в Гизе, был арестован 14 декабря 2006 года в 2 ч. 00 м. у себя дома. |
| (a) Yasser Essayed Chaabane Al Dib, aged 18, student, residing at Kerdasa, Imbada center, Muhafadat Al Gizeh, arrested on 26 February 1996, and detained at Istiqbal Tura High Security Prison; | а) Яссер Эсайед Шабани аль-Диб, 18 лет, студент, проживающий в Кердасе, пригород Имбаба, мухафаза Эль-Гиза, был арестован 26 февраля 1996 года и содержится в тюрьме строгого режима Истикбаль-Туре; |
| Ifnan Yasser Taha (3 years old) | Ифнан Ясер Таха (3 года) |
| In a letter of 17 November 1997, the Special Rapporteur transmitted allegations that Yasser Abdul Hussein Ali Al-Sayakh was reportedly arrested at his home in the Jidali district of Manama by security forces on 5 December 1996. | В письме от 17 ноября 1997 года Специальный докладчик препроводил утверждения о том, что Ясер Абдул Хуссейн Али Ас-Сайях был арестован сотрудниками безопасности у себя дома в округе Джидали, Манама, 5 декабря 1996 года. |
| Yasser Mohamed Ismail Abu Shaweesh | Ясер Мохамед Исмаил Абу Шавиш |
| Yasser Saleh Al-Khateeb (17 years old) | Яссир Салех аль-Хатеб (17 лет) |
| Shuhaib Yasser Saleh (14 years old) | Шухайб Яссир Салех (14 лет) |