When Peter Yarrow returned to the microphone, he begged Dylan to continue performing. | Когда Питер Ярроу вернулся к микрофону, он умолял музыканта продолжить выступление. |
After the war, the Yarrow family sold the yard to Burrard Dry Dock. | После войны семья Ярроу продала верфь компании Burrard Dry Dock. |
Hundreds of steam launches, lake and river vessels, and eventually the Royal Navy's first destroyers, the Havock class, were built at Yarrow's London shipyards between 1869 and 1908. | Сотни паровых катеров, озерных и речных судов, и в конце концов первые в Королевском военно-морском флоте эсминцы типа Havock, были построены на верфи Ярроу в Лондоне с 1869 по 1908 годы. |
Sir Alfred Yarrow purchased the yard in 1913, renamed it Yarrows Ltd., and installed as manager his son, Norman Yarrow. | Альфред Ярроу приобрёл завод в 1913 году, и переименовал его в Yarrows Ltd. |
There are a number of practical PRNGs that have been designed to be cryptographically secure, including the Yarrow algorithm which attempts to evaluate the entropic quality of its inputs. | Существует целый ряд практически используемых ГПСЧ которые разрабатывались с учетом криптографической стойкости, например Алгоритм Ярроу (англ. Уаггош algorithm) который пытается определить энтропию входных данных. |
Well, listen, I checked out the alley where you got jumped, and I found yarrow. | Ладно, слушай, я проверил переулок, в котором на тебя напали и нашел тысячелистник. |
Freya, Freya, where did you get the yarrow flower? | Фрея, Фрея, Где ты взяла тысячелистник? |
Yarrow's a flower. | Тысячелистник - это цветок. |
As the Admiralty design board were busy with the latter, the Type 21 project was given to private shipyards Vosper Thornycroft and Yarrow. | Так как конструкторское бюро Адмиралтейства было занято типами 42 и 22, проект типа 21 был передан частным верфям Vosper Thornycroft and Yarrow. |
All were built by Vosper Thornycroft in Woolston except Cottesmore and Middleton, which were built by Yarrow Shipbuilders Limited on the River Clyde. | Все были построены верфью Vosper Thornycroft в Вулстон, кроме HMS Cottesmore и HMS Middleton, построенных Yarrow Shipbuilders в Клайде. |
For many years until the 1960s Yarrow also built a large number of merchant ships, specialising particularly on Riverboat vessels for the rivers and lakes of Burma, India, Africa and South America. | В течение многих лет, до 1960-х годов Yarrow также построено большое количество торговых судов, особенно судов для рек и озер Бирмы, Индии, Африки и Южной Америки. |
"A contract was awarded to Vosper Thornycroft on 27 February 1968 for the design of a patrol frigate to be prepared in full collaboration with Yarrow Ltd." | «27 февраля 1968 года был заключен контракт с Vosper Thornycroft на разработку патрульного фрегата в сотрудничестве с Yarrow Ltd.» |
The company was founded by Alfred Yarrow, later Sir Alfred Yarrow, 1st Baronet, in the year 1865 as Yarrow & Company, Limited. | Компания была основана Альфредом Ярроу (позже -сэр Альфред Ярроу, 1-й Баронет) в 1865 году, как Yarrow & Company, Limited. |