| That Yankee made us waste our time. | Мы на этого янки только время теряли. |
| What is Yankee Swap? | Что за "Бартер янки"? |
| Get off this place, you dirty Yankee! | Убирайтесь, грязные янки! |
| McKenzie: Agent Tecca and Yankee were responsible for over three tons of seizures, dozens of arrests in Juarez. | Благодаря ему и Янки было изъято З-и тонны наркоты и проведены десятки арестов в Хуаресе. |
| He made his directorial debut in 1996 with a production of Arthur Miller's The Last Yankee at the Mercury Theatre, Colchester. | Режиссёрский дебют состоялся в 1996 году, Майкл Грандадж поставил «Последний янки», по одноимённому произведению Артура Миллера, в «Меркури театре», Колчестера. |
| We're having a beer with a New York Yankee. | Мы пьём пиво с одним из "Янкиз". |
| I missed two Yankee games last year. | Я пропустил последние игры "Янкиз". |
| The hell of it is, she isn't even a Yankee fan. | Да уж, а она даже не фанат "Янкиз". |
| Yankee fans are crazy. | Фанаты "Янкиз" просто сумасшедшие. |
| Imagine how bad it'd be if you were a Yankee player and didn't like the taste of champagne. | Представьте, как бы вам не повезло, будь вы игроком "Янкиз", которые не любят шампанское. |
| According to Michael Goodman of the Yankee Group, it is difficult to estimate for an industry where few companies are public and new providers continually appear. | По словам Майкла Гудмана из Yankee Group, трудно оценить отрасль, в которой мало компаний являются публичными и постоянно появляются новые провайдеры. |
| Wilco garnered media attention for their fourth album, Yankee Hotel Foxtrot (2001), and the controversy surrounding it. | Wilco привлекли внимание СМИ четвёртым альбомом Yankee Hotel Foxtrot (2002) и спорам вокруг него. |
| Secret Santa White elephant sale "Christmas Party", an episode of the American television show The Office, in which the workers at Dunder-Mifflin play "Yankee Swap" at an office party. | Тайный Санта Продажа белого слона «Рождественская вечеринка» - эпизод американского телевизионного шоу Офис (англ. The Office), в котором работники Dunder-Mifflin играют в «Yankee Swap» на офисной вечеринке. |
| Picking up her helicopter detachment the cruiser departed the next day for duty with Task Force 77 on Yankee Station in the Tonkin Gulf. | Приняв на борт вертолет и авиационную команду, на следующий день он вышел в Тонкинский залив для присоединения к 77 Оперативному соединению на северной позиции (англ. Yankee Station). |
| The full version of the song, as it is known today, goes: Yankee Doodle went to town A-riding on a pony, Stuck a feather in his cap And called it macaroni. | Позже в начале песни был приписан «внесюжетный» зачин, известный в наши дни как детская песенка: Yankee Doodle went to town, a-riding on a pony, Stuck a feather in his cap and called it macaroni. |
| Chelsea went into your family crypt to steal Yankee Dan's pocket watch, which you'd want back, considering how interested you are in your family's history. | Челси спускалась в семейный склеп, чтобы украсть часы Северянина Дэна, которые вы захотели вернуть, учитывая ваш интерес к семейной истории. |
| Someone caught her, killed her, and then stole it for themselves, which means whoever has Yankee Dan's watch killed Chelsea Baker. | Кто-то напал на неё, убил, и забрал их себе, значит, тот, у кого часы Северянина Дэна, тот и убил Челси Бэйкер. |
| Once she found out how much her great-great-grandfather's antique pocket watch was worth, she was down here in a flash to yank it off Yankee Dan. | Однажды она узнала, сколько стоят её пра-пра-дедушкины антикварные карманные часы, и она спустилась сюда, чтобы стянуть их у Северянина Дэна. |
| Well, we didn't friend each other on Facebook or anything, but she has been leading me around the plantation, which is how I know about her late husband Yankee Dan's pocket know, the one she wants me to find, | Нет, ну мы конечно не друзья на Фейсбуке или что-то в таком духе, но она сопровождала меня по плантации, так я и узнал о карманных часах её покойного мужа Северянина Дэна... |
| You're getting pretty good at this, Yankee. | Для северянина весьма неплохо. |
| He has good taste in Yankee trash. | У него хороший вкус на американский мусор. |
| Drake is gone, your Yankee dismissed. | Дрейк ушел, американский не работает для вас больше, |
| Is all you care about chasing the yankee dollar? | Тебя что, заботит только американский доллар в кармане? |
| You sentimental Yankee boy. | Ты сентиментальный американский мальчик. |
| Sir, our best asset remains Zotkin, not Reid's Yankee pox-doctor. | Сэр, наш лучший агент Зоткин остается, а не американский недоврач Рида. |
| Well, I heard that you have a very special birthday card... with all the Yankee autographs on it. | Я слышал, что у тебя есть очень особенная открытка ко дню рождения... с автографами всех из Янкис. |
| I had box seats to a Yankee double header. | У меня были билеты в ложу на игру Янкис. |
| And for protesters who are also Yankee fans, angry at the team's embarrassing loss to Detroit, Alex Rodriguez has a penthouse at Trump Tower. | И для тех демонстрантов, которые также болеют за "Янкис", и в ярости от позорного поражения от Детройта, Алекс Родригес живет в пентхаусе в Трамп Тауэр. |
| Signed by the entire Yankee organization? | Подписанная всеми из Янкис? |
| Who's your favourite Yankee? | то твой любимый игрок янкис? |