At least 14 light industrial zones ring Yangon, directly employing over 150,000 workers in 4,300 factories in early 2010. |
Янгон окружает, как минимум, 14 промышленных зон, на 4300 предприятиях, расположенных в которых, по состоянию н 2010 года было занято около 150000 рабочих. |
November 2001- Yangon: General director and speaker at a three-year training course, |
Ноябрь 2001 года - Янгон: докладчик и генеральный директор трехгодичного учебного |
From 18 to 25 September the peaceful protests of the monks grew in numbers and spread out across the country including Yangon, Mandalay, Pakokku and Sittwe. |
С 18 по 25 сентября мирные выступления монахов участились и охватили всю территорию страны, включая Янгон, Мандалай, Пакокку и Ситтве. |
YANGON - Here in Myanmar (Burma), where political change has been numbingly slow for a half-century, a new leadership is trying to embrace rapid transition from within. |
ЯНГОН. Здесь, в Мьянме (Бирме), где последние полвека политические изменения происходят томительно медленно, новое руководство пытается провести быструю трансформацию изнутри. |
In addition to the capital city Naypyitaw, the Special Rapporteur expressed his intention to visit Mandalay, Kayin State, Rakhine State and Yangon. |
Помимо столицы страны города Нейпидо, Специальный докладчик выразил намерение посетить Мандалай, Каренскую область, Араканскую область и Янгон. |