The Republic of Sakha (Yakutia) is the largest region of the Russian Federation, with territory covering one fifth of the Federation. | Республика Саха (Якутия) является крупнейшим регионом Российской Федерации, составляя пятую часть территории последней. |
The huge part of territory of Siberia is borrowed with Republic Saha or Yakutia, but this republic is an invention of a communistic mode of the USSR. | Огромную часть территории Сибири занимает Республика Саха или Якутия, но эта республика является выдумкой коммунистического режима СССР. |
Approximately 10,000 pupils from 142 schools in 8 northern territories, including the Amur region, the Komi-Perm, Khanty-Mansi, and Yamal-Nenets Autonomous Areas, the Tyva, Altai and Sakha (Yakutia) Republics, and also the Krasnoyarsk Territory, were examined. | Было обследовано около 10000 учащихся 142 школ из 8 северных территорий, в том числе Амурской области, Коми-Пермяцкого, Ханты-Мансийского, Ямало-Ненецкого автономных округов, республик Тыва, Алтай, Саха (Якутия), а также Красноярского края. |
On January 28, 2002, he was appointed representative in the Council of Federation of the Federal Assembly of the Russian Federation from the Government of the Republic of Sakha (Yakutia). | 28 января 2002 года назначен представителем в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от Правительства Республики Саха (Якутия). |
Yakutia - Our Opinion (special, 2012) | «Якутия - наше мнение» (специальный, с 2012 года) |
At the same time, he continued teaching at various educational institutions in Yakutia. | Одновременно продолжал учительствовать в различных образовательных учреждениях Якутии. |
The level of diamond-bearing is corresponding to Luchakansky, Kuranahsky and Kuonapsky fields of mesozoic cimberlits of Yakutia. | Уровень алмазоносности примерно соответствует Лучаканскому, Куранахскому и Куонапскому полям мезозойских кимберлитов Якутии. |
Genotype II has been found in Japan, Taiwan, and Yakutia (Russia). | Генотип II встречается в Японии, на Тайване, а также в Якутии. |
In the 1970s. value of the airport, "Ust-Kut" has increased in connection with the construction of the Baikal Amur Mainline and the opening of new diamond-mining areas in Yakutia. | В 1970-х гг. значение аэропорта Усть-Кут возросло в связи со строительством Байкало-Амурской магистрали и открытии новых алмазодобывающих районов в Якутии. |
Prime Minister Vladimir Putin attended the ceremony of commissioning the Mir open pit mine in Yakutia On having arrived to the mine, Putin shared his impressions of a survey of the the Mir mine: I have just seen it from a place; it looks very impressive. | Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Путин принял участие в церемонии открытия рудника «Мир» в Якутии. Прибыв на рудник, В.В.Путин поделился своими впечатлениями от осмотра месторождения «Мир»: «Я видел его с самолета - это впечатляет». |
The main reindeer herding regions include Yamal, Nenets, Sakha (Yakutia) and Chukotka. | Основные оленеводческие районы включают в себя Ямал, Ненецкий автономный округ, Саху (Якутию) и Чукотку. |
In 1922 Novgorodov graduated the university and along with M. K. Ammosov represented Yakutia in Narkomnats (Peoples' Committee for Nationalities). | В 1922 году Новгородов окончил университет и вместе с М. К. Аммосовым представлял Якутию в Народном комиссариате по делам национальностей. |