| Tried to steal a 300-Pound xerox machine From a third-Story walk-Up? | Пытался украсть 300-фунтовый ксерокс с третьего этажа без лифта? |
| Bardeen was also an important adviser to Xerox Corporation. | Бардин был значимым советником корпорации Ксерокс. |
| It's when the police attach the suspect to a fake lie detector, such as an Xbox or a Xerox machine, making him think that he's been caught lying. | Это когда полиция использует на подозреваемом поддельный детектор лжи, какой-нибудь х-бокс или ксерокс, заставляя подозреваемого думать, что его поймали на лжи. |
| Services: Round-the-clock service, parking, cloak-room, ATM and currency exchange, conference-hall, fax, xerox, laundry, hairdresser's, beauty parlour, souvenir shop, newsstand. | Услуги: Круглосуточное обслуживание, парковка, камера хранения, АТМ и обмен валюты, конференц-зал, факс, ксерокс, прачечная, парикмахерская, косметический кабинет, сувенирный киоск, газетный киоск. |
| Two years later, Kurzweil sold his company to Xerox, which had an interest in further commercialising paper-to-computer text conversion. | Два года спустя Курцвейл продал свою компанию корпорации «Ксерокс», которая была заинтересована в дальнейшей коммерциализации систем распознавания текста. |
| Brian Rosen also worked at Xerox PARC on the Dolphin workstation. | Один из основателей, Брайан Розен, также работал в Хёгох PARC над рабочей станцией Dolphin. |
| The first edition was printed using Jim Garrison's Xerox printer in 1963. | Первое издание было напечатано на принтере Хёгох Джима Гаррисона в 1963 году. |
| Also within the limits of the project military commissariats of the western region were provided with the equipment for scanning, copying and printing documents from such leader producers as Xerox and Hewlett-Packard. | Также, в рамках проекта военные комиссариаты Западного региона были обеспечены техникой для сканирования, копирования и печати документов от ведущих производителей таких как Хёгох и Hewlett-Packard. |
| Xerox could have owned the entire computer industry. | Хёгох мог бы захватить всю индустрию информационных технологий. |
| It was the origin of the Xerox copier, which celebrated its 50th anniversary last year. | Это была история происхождения копировальной машины Хёгох, которая отпраздновала пятидесятилетие в прошлом году. |
| However, the development of PUP split off because Xerox PARC wished to move ahead with implementation, for in-house use. | Разработка PUP отделилась потому, что Xerox PARC хотел двигаться быстрее с реализацией для применения её внутри фирмы. |
| Early in 1972, researchers from Xerox PARC were given a tour of the PLATO system at the University of Illinois. | В 1972 году в университете штата Иллинойс исследователям компании Xerox PARC была продемонстрирована система PLATO. |
| It was developed in 1969/70 by Xerox and is until today a good example for an object oriented language. | Он был написан в 1969/70 годах компанией Xerox и он до сих пор является хорошим примером объектно-ориентированного языка. |
| Based on FineReader optical character recognition, ABBYY licenses the technology to several companies such as Fujitsu, Panasonic, Xerox, Samsung and others. | В основе FineReader технология оптического распознавания символов ABBYY OCR, которую лицензируют Fujitsu, Panasonic, Xerox, Samsung и другие. |
| In 1994, they signed what was at the time the largest information technology contract with Xerox for $3.2 billion and also bought the New Zealand banking processing company Databank Systems. | В 1994 году они подписали то, что было в то время крупнейшим контрактом на информационные технологии с Xerox за 3,2 млрд. |
| Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? | вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса? |
| Somebody else can show him where the Xerox paper is. | Я работаю на вас, сэр. Кто-нибудь еще может показать ему, где у нас бумага для ксерокса. |
| Listen, you wouldn't have a Xerox machine around here? | Послушай, у тебя тут поблизости Ксерокса нету? |
| This is a xerox of a xerox. | Это ксерокс с ксерокса. |
| Though quiet by nature, he took the uncharacteristic step of urging Xerox executives to keep their California research center, Xerox PARC, afloat when the parent company was suspicious that its research center would amount to little. | Несмотря на свою тихую натуру, он предпринял нехарактерный для него шаг, убеждая менеджеров Ксерокса поддержать исследовательский центр в Калифорнии - Ксерокс Парк, - когда головная компания считала, что её исследовательский центр приносит мало пользы. |
| Electronic paper was first developed in the 1970s by Nick Sheridon at Xerox's Palo Alto Research Center. | Электронная бумага была впервые разработана в Исследовательском Центре компании Хёгох в Пало Альто (англ. Xerox's Palo Alto Research Center) Ником Шеридоном (англ. Nick Sheridon) в 1970-х годах. |
| Prior to co-founding Adobe, with Geschke and Putman, Warnock worked with Geschke at Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC), where he had started in 1978. | Еще до совместного с Гещке и Путманом основания Adobe Варнок с 1978 года работал вместе с Гещке в Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC). |