| Tried to steal a 300-Pound xerox machine From a third-Story walk-Up? | Пытался украсть 300-фунтовый ксерокс с третьего этажа без лифта? |
| See, this is why you should get a fax and a Xerox. | Вот почему ты должен купить факс и ксерокс. |
| Lois cought her scarf putting paper in the xerox | Люис поймал ее шарф, когда она закладывала бумагу в ксерокс. |
| After having provided all the details for the purchase of a Xerox photocopier, representatives of the company informed the Cuban Embassy in Asunción that it was unable to sell it the equipment on account of the prohibitions imposed by the embargo. | После уточнения всех деталей покупки фотокопировальной машины «Ксерокс» представительство этой компании сообщило посольству Кубы в Асунсьоне, что оно не может продать ему эту машину в связи с запретами, обусловленными блокадой. |
| No, I'm sure the Xerox machine caught a few! | Нет, я уверен, ксерокс сумел выловить пару ошибок! |
| Brian Rosen also worked at Xerox PARC on the Dolphin workstation. | Один из основателей, Брайан Розен, также работал в Хёгох PARC над рабочей станцией Dolphin. |
| That's what happened at Xerox... | Это то, что произошло с Хёгох... |
| where clearly stands for Xerox for photocopying and Kleenex tissue. | где четко выступает за Хёгох для ксерокопирования и Kleenex ткани. |
| OEM agreement with a leading global manufacturer of office equipment Xerox on equipping the multifunctional devices Xerox 3006 and Pro-610 with the CuneiForm recognition system. | Подписан ОЕМ-контракт с ведущим мировым производителем офисного оборудования компанией Хёгох о комплектации многофункциональных устройств Хёгох 3006 и Pro-610 системой распознавания CuneiForm. |
| It was developed at Xerox PARC in Palo Alto, California, in 1978. | Разработан в лаборатории Хёгох PARC в Пало-Альто (Калифорния, США) в 1976 году. |
| However, the development of PUP split off because Xerox PARC wished to move ahead with implementation, for in-house use. | Разработка PUP отделилась потому, что Xerox PARC хотел двигаться быстрее с реализацией для применения её внутри фирмы. |
| JavaSoft has granted licenses to more than 25 manufacturers, including Oracle Corp, Acer Inc., Xerox, Toshiba Corp, and Nokia. | JavaSoft предоставила лицензии более, чем 25 производителям, включая Oracle Corp., Acer Inc., Xerox, Toshiba Corp. и Nokia. |
| Based on FineReader optical character recognition, ABBYY licenses the technology to several companies such as Fujitsu, Panasonic, Xerox, Samsung and others. | В основе FineReader технология оптического распознавания символов ABBYY OCR, которую лицензируют Fujitsu, Panasonic, Xerox, Samsung и другие. |
| In parallel with but independent of the work at Xerox PARC, Hewlett Packard developed and released in late 1978 the first commercial WYSIWYG software application for producing overhead slides or what today are called presentation graphics. | Параллельно с Bravo, но независимо от Xerox PARC, Hewlett Packard разработала и выпустила в конце 1978 года первую коммерческую программу, использующую WYSIWYG - приложение для создания диапозитивов или то, что сегодня называют презентационной графикой. |
| The concept, however, goes back about 11 years before that, for example in Richard Shoup's SuperPaint system in 1972, also at Xerox PARC. | Хотя сама графика использовалась ещё за 10 лет до этого в программе Ричарда Шоупа, в Xerox PARC и т. п. |
| Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? | вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса? |
| Somebody else can show him where the Xerox paper is. | Я работаю на вас, сэр. Кто-нибудь еще может показать ему, где у нас бумага для ксерокса. |
| Listen, you wouldn't have a Xerox machine around here? | Послушай, у тебя тут поблизости Ксерокса нету? |
| This is a xerox of a xerox. | Это ксерокс с ксерокса. |
| Though quiet by nature, he took the uncharacteristic step of urging Xerox executives to keep their California research center, Xerox PARC, afloat when the parent company was suspicious that its research center would amount to little. | Несмотря на свою тихую натуру, он предпринял нехарактерный для него шаг, убеждая менеджеров Ксерокса поддержать исследовательский центр в Калифорнии - Ксерокс Парк, - когда головная компания считала, что её исследовательский центр приносит мало пользы. |
| Electronic paper was first developed in the 1970s by Nick Sheridon at Xerox's Palo Alto Research Center. | Электронная бумага была впервые разработана в Исследовательском Центре компании Хёгох в Пало Альто (англ. Xerox's Palo Alto Research Center) Ником Шеридоном (англ. Nick Sheridon) в 1970-х годах. |
| Prior to co-founding Adobe, with Geschke and Putman, Warnock worked with Geschke at Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC), where he had started in 1978. | Еще до совместного с Гещке и Путманом основания Adobe Варнок с 1978 года работал вместе с Гещке в Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC). |