| I want a cafeteria fund, a new xerox, and I want smartboards. | А я хочу расширить буфет, новый ксерокс и интерактивные доски. |
| My brother Momo, nicknamed Xerox for his abilities... | Мой брат Момо осваивает ксерокс. |
| It's pronounced "Xerox" | Произносится "ксерокс". |
| UNU had not conducted any formal process to review the renewal of the agreement, and no renewed contract with Xerox has been issued since 2002. | УООН не проводил какой-либо официальной оценки целесообразности возобновления этого соглашения, и контракт с корпорацией «Ксерокс» после 2002 года не возобновлялся. |
| develop joint strategies and action with Xerox; | разрабатывать с компанией "Ксерокс" совместные стратегии и планы действий; |
| The ideas led to the development of the Xerox Alto prototype, which was originally called "the interim Dynabook". | Идея привела к разработке прототипа Хёгох Alto, который изначально назывался «предварительным вариантом Dynabook». |
| The first edition was printed using Jim Garrison's Xerox printer in 1963. | Первое издание было напечатано на принтере Хёгох Джима Гаррисона в 1963 году. |
| Xerox could have owned the entire computer industry. | Хёгох мог бы захватить всю индустрию информационных технологий. |
| His parents both worked for Xerox. | Оба его родителя работали в компании «Хёгох». |
| In the original Xerox concept, application protocols such as remote printing, filing, and mailing, etc., employed a remote procedure call protocol named Courier. | В первоначальной концепции «Хёгох», протоколы XNS прикладного уровня, такие как: протокол удалённой печати; протокол «Ведение картотеки»; и т. д. работали в дополнение к протоколу «Курьер». |
| JavaSoft has granted licenses to more than 25 manufacturers, including Oracle Corp, Acer Inc., Xerox, Toshiba Corp, and Nokia. | JavaSoft предоставила лицензии более, чем 25 производителям, включая Oracle Corp., Acer Inc., Xerox, Toshiba Corp. и Nokia. |
| Alto Trek is a computer game, developed by Gene Ball and Rick Rashid for the Xerox Alto while they were graduate students at the University of Rochester during the late 1970s. | Alto Trek - это компьютерная игра, которую разработали Джин Болл и Рик Рашид для Xerox Alto, будучи аспирантами в Рочестерском университете в конце 1970-х годов. |
| In the 1970s, from 1973 to 1980, Tesler worked at Xerox PARC, where some of his main projects were the Gypsy word processor and Smalltalk. | С 1973 по 1980 год он работал в Xerox PARC, где, между прочим, работал над процессорами Gypsy и Smalltalk. |
| "Say you work at IBM or Xerox, so you make a better copier or printer, so what?" | "Допустим, вы работаете в IBM или Xerox, поэтому вы делаете лучший копир или принтер, и что?" |
| In 1981, Xerox released a system similar to the Alto, the Xerox Star. | В 1981 году Xerox выпустила продолжение Alto - Star. |
| Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? | вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса? |
| Somebody else can show him where the Xerox paper is. | Я работаю на вас, сэр. Кто-нибудь еще может показать ему, где у нас бумага для ксерокса. |
| Listen, you wouldn't have a Xerox machine around here? | Послушай, у тебя тут поблизости Ксерокса нету? |
| This is a xerox of a xerox. | Это ксерокс с ксерокса. |
| Though quiet by nature, he took the uncharacteristic step of urging Xerox executives to keep their California research center, Xerox PARC, afloat when the parent company was suspicious that its research center would amount to little. | Несмотря на свою тихую натуру, он предпринял нехарактерный для него шаг, убеждая менеджеров Ксерокса поддержать исследовательский центр в Калифорнии - Ксерокс Парк, - когда головная компания считала, что её исследовательский центр приносит мало пользы. |
| Electronic paper was first developed in the 1970s by Nick Sheridon at Xerox's Palo Alto Research Center. | Электронная бумага была впервые разработана в Исследовательском Центре компании Хёгох в Пало Альто (англ. Xerox's Palo Alto Research Center) Ником Шеридоном (англ. Nick Sheridon) в 1970-х годах. |
| Prior to co-founding Adobe, with Geschke and Putman, Warnock worked with Geschke at Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC), where he had started in 1978. | Еще до совместного с Гещке и Путманом основания Adobe Варнок с 1978 года работал вместе с Гещке в Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC). |