| I want a cafeteria fund, a new xerox, and I want smartboards. | А я хочу расширить буфет, новый ксерокс и интерактивные доски. |
| It's pronounced "Xerox" | Произносится "ксерокс". |
| You got a Xerox machine over there? | У вас там есть ксерокс? |
| (b) The estimated requirements of $809,000 would cover the cost of contractual rental and maintenance of office equipment, including the Rank Xerox printing machines, transportation, reproduction, and electronic data-processing equipment. | Ь) сметные ассигнования в размере 809000 долл. США покроют расходы на аренду и обслуживание конторской техники по контрактам, включая печатные машины "Рэнк ксерокс", перевозку, размножение и оборудование для электронной обработки данных. |
| Traditional imaging satellites use a line scanner, similar to a Xerox machine, and as they traverse the Earth, they take pictures, scanning row by row by row to build the complete image. | Традиционные спутники фотосъёмки используют линейный сканер, аналогичный прибору компании Ксерокс, и по мере того, как они облетают Землю, они делают снимки, сканируя ряд за рядом, чтобы сформировать полное изображение. |
| "borrowed" the idea for the Mac interface and mouse from Xerox. | "позаимствовал" идею для интерфейса Мас и мыши у Хёгох. |
| Brian Rosen also worked at Xerox PARC on the Dolphin workstation. | Один из основателей, Брайан Розен, также работал в Хёгох PARC над рабочей станцией Dolphin. |
| The first edition was printed using Jim Garrison's Xerox printer in 1963. | Первое издание было напечатано на принтере Хёгох Джима Гаррисона в 1963 году. |
| where clearly stands for Xerox for photocopying and Kleenex tissue. | где четко выступает за Хёгох для ксерокопирования и Kleenex ткани. |
| Also within the limits of the project military commissariats of the western region were provided with the equipment for scanning, copying and printing documents from such leader producers as Xerox and Hewlett-Packard. | Также, в рамках проекта военные комиссариаты Западного региона были обеспечены техникой для сканирования, копирования и печати документов от ведущих производителей таких как Хёгох и Hewlett-Packard. |
| In 1976, he joined Xerox PARC where he implemented a computer interface to an early laser printer. | С 1976 года он работал в Xerox PARC, где создал компьютерный интерфейс для ранних прототипов лазерного принтера. |
| Gray was granted several patents for these pioneer fax machines, and the Gray National Telautograph Company was chartered in 1888 and continued in business as The Telautograph Corporation for many years; after a series of mergers it was finally absorbed by Xerox in the 1990s. | Грей получил несколько патентов на эти пионерские факсимильные аппараты, а компания Gray National Telautograph была зафрахтована в 1888 году и продолжала свою деятельность в качестве корпорации Telautograph на протяжении многих лет; после серии слияний он был наконец поглощен Xerox в 1990-х годах. |
| Along with the Gavilan SC and Sharp PC-5000 released the following year, the GRiD Compass established much of the basic design of subsequent laptop computers, although the laptop concept itself owed much to the Dynabook project developed at Xerox PARC from the late 1960s. | Наряду с Gavilan SC и Sharp PC-5000 выпущенными в последующем году, Grid Compass создал основу для большинства последующих портативных компьютеров, хотя сама концепция ноутбука во многом была связана с проектом Dynabook разработанным Xerox PARC в 1960-х. |
| The verbs "photostat", "photostatted", and "photostatting" refer to making copies on such a machine in the same way that the trademarked name "Xerox" was later used to refer to any copy made by means of electrostatic photocopying. | Глаголы «photostat», «photostatted» и «photostatting» обозначали процесс создания копий на такой машине так же, как название торговой марки «Xerox» позднее использовалось для обозначения любой копии, сделанной с помощью электростатического фотокопирования. |
| Alto Trek is a computer game, developed by Gene Ball and Rick Rashid for the Xerox Alto while they were graduate students at the University of Rochester during the late 1970s. | Alto Trek - это компьютерная игра, которую разработали Джин Болл и Рик Рашид для Xerox Alto, будучи аспирантами в Рочестерском университете в конце 1970-х годов. |
| Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? | вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса? |
| Somebody else can show him where the Xerox paper is. | Я работаю на вас, сэр. Кто-нибудь еще может показать ему, где у нас бумага для ксерокса. |
| Listen, you wouldn't have a Xerox machine around here? | Послушай, у тебя тут поблизости Ксерокса нету? |
| This is a xerox of a xerox. | Это ксерокс с ксерокса. |
| Though quiet by nature, he took the uncharacteristic step of urging Xerox executives to keep their California research center, Xerox PARC, afloat when the parent company was suspicious that its research center would amount to little. | Несмотря на свою тихую натуру, он предпринял нехарактерный для него шаг, убеждая менеджеров Ксерокса поддержать исследовательский центр в Калифорнии - Ксерокс Парк, - когда головная компания считала, что её исследовательский центр приносит мало пользы. |
| Electronic paper was first developed in the 1970s by Nick Sheridon at Xerox's Palo Alto Research Center. | Электронная бумага была впервые разработана в Исследовательском Центре компании Хёгох в Пало Альто (англ. Xerox's Palo Alto Research Center) Ником Шеридоном (англ. Nick Sheridon) в 1970-х годах. |
| Prior to co-founding Adobe, with Geschke and Putman, Warnock worked with Geschke at Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC), where he had started in 1978. | Еще до совместного с Гещке и Путманом основания Adobe Варнок с 1978 года работал вместе с Гещке в Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC). |