| Bardeen was also an important adviser to Xerox Corporation. | Бардин был значимым советником корпорации Ксерокс. |
| See, this is why you should get a fax and a Xerox. | Вот почему ты должен купить факс и ксерокс. |
| (b) The estimated requirements of $809,000 would cover the cost of contractual rental and maintenance of office equipment, including the Rank Xerox printing machines, transportation, reproduction, and electronic data-processing equipment. | Ь) сметные ассигнования в размере 809000 долл. США покроют расходы на аренду и обслуживание конторской техники по контрактам, включая печатные машины "Рэнк ксерокс", перевозку, размножение и оборудование для электронной обработки данных. |
| Practising eco-efficiency Xerox has adopted a new system of product stewardship. | Компания "Ксерокс" ввела в действие новую систему утилизации продукции. |
| SMEs willing to supply parts to Xerox affiliate must | МСП, желающие поставлять детали дочерним компаниям "Ксерокс", должны: |
| "borrowed" the idea for the Mac interface and mouse from Xerox. | "позаимствовал" идею для интерфейса Мас и мыши у Хёгох. |
| The ideas led to the development of the Xerox Alto prototype, which was originally called "the interim Dynabook". | Идея привела к разработке прототипа Хёгох Alto, который изначально назывался «предварительным вариантом Dynabook». |
| DeLong also has expressed that the new way is likely to endure "because it's a better business ecology than the legendarily lugubrious model refined at Xerox Parc-a more productive set of processes for rapidly developing and commercializing new technologies". | Делонг также выразил мнение, что новый способ, скорее всего, сохранится «потому что это лучшая экология бизнеса, чем легендарная и мрачная модель, усовершенствованная в Хёгох Рагс, - более производительный набор процессов для быстрой разработки и коммерциализации новых технологий». |
| They included: Powerful personal computers (including the Xerox Alto and later "D-machines") with windowed displays and graphical user interfaces that inspired the Apple Lisa and Macintosh. | Они включали: Мощный персональный компьютер метод Хёгох Alto) с оконными дисплеями и графическими предназначенных для пользователя интерфейсами, которые были основой Macintosh. |
| Xerox was founded in 1906 in Rochester as The Haloid Photographic Company, which originally manufactured photographic paper and equipment. | Корпорация Хёгох была основана в городе Рочестер (штат Нью-Йорк) в США в 1906 году под названием Haloid Company и сначала занималась производством фотобумаги. |
| Dassulle has worked with other psytrance artists, including Nomad, Oforia, Space Cat, and Xerox. | Дассал сотрудничал с такими известными псай-транс продюсерами, как Nomad, Oforia, Space Cat и Xerox. |
| From 1992-1994 Ferguson was an independent consultant, providing strategic consulting to the top managements of U.S. high technology firms including Apple Inc., Xerox, Motorola, and Texas Instruments. | В период с 1992 по 1994 годы Фергюсон работал независимым консультантом по бизнес-стратегии для таких компаний как Apple Inc., Xerox, Motorola и Texas Instruments. |
| On 19 December 2014 Atos announced the acquisition of Xerox's IT Outsourcing business for US$1,050,000,000, tripling the size of the North American business. | 19 декабря 2014 года Atos объявила о приобретении бизнеса ИТ-аутсорсинга корпорации Xerox за $1,05 млрд, утроив размеры североамериканского бизнеса. |
| It used a version of the Smalltalk operating system that was originally written for the Xerox Alto computer, which pioneered the graphical user interface. | Работал под управлением версии операционной системы Smalltalk, которая была написана для компьютера Xerox Alto, ставшего первым компьютером с графическим интерфейсом пользователя. |
| The concept was inspired by the Xerox Alto which had been designed in the 1970s at the Xerox Palo Alto Research Center. | Концепция ЗМ-компьютера родилась из компьютера Хёгох Alto, который был создан в 1970-х годах в исследовательском центре Xerox Palo Alto Research Center. |
| Like Elle MacPherson or the girl at the Xerox place? | вроде Элли МакФерсон или девушка из Ксерокса? |
| Somebody else can show him where the Xerox paper is. | Я работаю на вас, сэр. Кто-нибудь еще может показать ему, где у нас бумага для ксерокса. |
| Listen, you wouldn't have a Xerox machine around here? | Послушай, у тебя тут поблизости Ксерокса нету? |
| This is a xerox of a xerox. | Это ксерокс с ксерокса. |
| Though quiet by nature, he took the uncharacteristic step of urging Xerox executives to keep their California research center, Xerox PARC, afloat when the parent company was suspicious that its research center would amount to little. | Несмотря на свою тихую натуру, он предпринял нехарактерный для него шаг, убеждая менеджеров Ксерокса поддержать исследовательский центр в Калифорнии - Ксерокс Парк, - когда головная компания считала, что её исследовательский центр приносит мало пользы. |
| Electronic paper was first developed in the 1970s by Nick Sheridon at Xerox's Palo Alto Research Center. | Электронная бумага была впервые разработана в Исследовательском Центре компании Хёгох в Пало Альто (англ. Xerox's Palo Alto Research Center) Ником Шеридоном (англ. Nick Sheridon) в 1970-х годах. |
| Prior to co-founding Adobe, with Geschke and Putman, Warnock worked with Geschke at Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC), where he had started in 1978. | Еще до совместного с Гещке и Путманом основания Adobe Варнок с 1978 года работал вместе с Гещке в Xerox's Palo Alto Research Center (Xerox PARC). |