| After World War II, Württemberg was divided between the American and French occupation zones and became part of two new states; Württemberg-Baden and Württemberg-Hohenzollern. | После Второй мировой войны Вюртемберг был разделен на американскую и французскую союзные оккупационные зоны, а затем и на две новые земли: Вюртемберг-Баден и Вюртемберг-Гогенцоллерн. |
| In 1495, under the Imperial Diet of Worms summoned by Emperor Maximilian I, the county became the Duchy of Württemberg. | В 1495 году на имперском рейхстаге в Вормсе, созванным императором Максимилианом I, графство стало герцогством Вюртемберг. |
| 1918 City becomes capital of Free People's State of Württemberg. | В 1918 году Вюртемберг стал Свободным народным государством Вюртемберг. |
| In comparison to the political turmoil that plagued Weimar Germany, political development in Württemberg was driven by continuity and stability. | Несмотря на те беспорядки, которые происходили в Германии, Вюртемберг переживал эпоху развития и стабильности. |
| In the beginning, there was shown 15 minute film about the republic in German to those gathered in the Baden-Wurttemberg House of Economics in Stuttgart. By the way, Perm and Sverdlovsk representatives haven't shown any film. | В начале собравшимся в здании Дома экономики земли Баден- Вюртемберг в Штутгарте был продемонстрирован 15-минутный фильм на немецком языке о нашей республике, чего, к слову сказать, не было у пермяков и свердловчан. |