After World War II, Württemberg was divided between the American and French occupation zones and became part of two new states; Württemberg-Baden and Württemberg-Hohenzollern. |
После Второй мировой войны Вюртемберг был разделен на американскую и французскую союзные оккупационные зоны, а затем и на две новые земли: Вюртемберг-Баден и Вюртемберг-Гогенцоллерн. |
1918 City becomes capital of Free People's State of Württemberg. |
В 1918 году Вюртемберг стал Свободным народным государством Вюртемберг. |
The administrative center of the district, Goygol city was established in 1819 by German settlers came from Kingdom of Württemberg and was called Helenendorf. |
Административный центр района, город Гёйгёль, был основан в 1819 году немецкими поселенцами из Королевства Вюртемберг и получил название Хеленендорф. |
Each kingdom had its own War Ministry, Bavaria and Saxony published their own rank and seniority lists for their officers and the Württemberg list was a separate chapter of the Prussian army rank lists. |
Каждое королевство имело его собственное военное Министерство, Бавария и Саксония создали своё собственное ранжирование для их чиновников, а Вюртемберг имел отличные от прусских армейских списков обозначения дивизий. |
Württemberg was then looted and pillaged. |
Вюртемберг был разграблен и сожжён. |