Later, he attended the universities of Kiel and Berlin, and returned to Würzburg before passing his medical examination with excellence in December 1881. |
Позже продолжил свое обучение в Киле, Берлине и вернулся в Вюрцбург, прежде чем получить квалификацию в Мюнхене в декабре 1881 года. |
The same month, Bavarian troops entered Bamberg and Würzburg a week after Elector Maximilian IV Joseph had written to their respective prince-bishops to inform them of the imminent occupation of their principalities. |
В тот же месяц баварские войска вступили в Бамберг и Вюрцбург спустя неделю после отправки писем местным епископам от короля Максимилиана I, в которых он информировал о скорой оккупации их владений. |
The various departments, from design to marketing, from human resources to logistics and distribution, are all located at the company headquarters in Rottendorf, Germany, near the university town of Würzburg. |
Различные отделы - от проектирования до маркетинга, от человеческих ресурсов до логистического отдела - расположены в штаб-квартире компании в городе Роттендорф, Германия, недалеко от университетского города Вюрцбург. |
E 43 Würzburg - Ulm - Lindau - Bregenz - St. Margrethen - Buchs - Chur - S. Bernardino - Bellinzona |
Е 43 Вюрцбург - Ульм - Линдау - Брегенц - Санкт-Маргаретен - Букс - Кур - Сан-Бернардино - Беллинцона |
Denounced by a certain Isaiah Fränkel, however, who desired to be baptized, an accusation was brought against Elkan Fränkel; and the latter was pilloried, scourged, and sent to the Würzburg for life imprisonment on November 2, 1712. |
По доносу некоего Исайи Френкеля, который, однако хотел креститься, по отношению к Элкану Френкелю было предъявлено обвинение: последний был пригвожден к позорному столбу, подвергнут бичеванию и был выслан в Вюрцбург для пожизненного тюремного заключения 2 ноября 1712 года. |