| Mr. Wright depended on legal aid for the entire process; he was not represented at the preliminary hearing. | Г-н Райт нуждался в правовой помощи в ходе всего разбирательства по его делу; он не имел защитника на предварительном слушании. |
| Summing up, S. Hart Wright stated that the stoneworks were one of the strangest structures in the state. | Подводя итоги, Харт Райт отметил, что каменные сооружения были «одними из наиболее странных сооружений в штате. |
| Mr. Iain Wright, IPIECA (BP), highlighted experiences and lessons learned on CO2 geological storage from the In Salah project. | Г-н Ян Райт, ИПИЕКА ("Бритиш петролиум"), поделился опытом и уроками, извлеченными из геологического хранения СО2 в рамках проекта Ин-Салах. |
| Bradford Wright described Watchmen as "Moore's obituary for the concept of heroes in general and superheroes in particular." | Историк Бретфорд Райт описал книгу как «некролог Мура концепции героев в целом, и супергероев в частности». |
| Mr. Wright stressed that there was no commercial benefit and the project was used as a test-bed for CO2 monitoring technologies. | Г-н Райт подчеркивал, что проект не преследовал цель получения коммерческой выгоды и служил лишь базой для отработки методов мониторинга СО2. |
| Wright has stated that The Sims was actually meant as a satire of U.S. consumer culture. | По рассказам самого Райта, The Sims изначально задумывалась как сатира на потребительскую культуру США. |
| It was bought from Wright's executors and it was in the Oakes family from 1883 until it was purchased for Derby Museums for £33,250 in 1981. | В итоге она была куплена у душеприказчиков Райта и находилась в семье Окс с 1883 года, пока не была приобретена для Музея Дерби за 33250 фунтов стерлингов в 1981 году. |
| There was a flood in Wright's garden. | В саду Райта было наводнение. |
| In any case, in the Wright and Hamill cases prosecutions had already been commenced before the opening of those inquiries. | Впрочем, судебное преследование по делам Райта и Хэмилла было начато еще до возбуждения расследований. |
| One only has to recall the vitriol visited upon Rev. Jeremiah Wright during the last presidential campaign for his now infamous sermon in which he said that, with the attacks, the chickens of US foreign policy had come home to roost. | Стоит только вспомнить сарказм, который обрушился на преподобного Иеремию Райта во время последней президентской кампании за его печально известную проповедь, в которой он сказал, что нападение вернуло кур внешней политики США домой на насест. |
| The Provisionals further alleged that Cahill had been involved in selling the stolen Beit paintings to the UVF gang led by Billy Wright. | Позже ИРА утверждала, что Кэхилл был вовлечен в продажу картин UVF, возглавляемой Билли Райтом. |
| On 3 August the Panel met with the recently appointed Solicitor General of Liberia, Micah Wright, regarding the status of the asset freeze in Liberia. | 3 августа Группа встретилась с недавно назначенным Генеральным прокурором Либерии Микахом Райтом для того, чтобы обсудить с ним положение дел с замораживанием активов в Либерии. |
| He played the full 2003-04 season with Columbus, along with fellow ex-Oilers Tyler Wright and Luke Richardson. | За «Коламбус» он провел сезон 2003-04 вместе с бывшими партнерами по «Ойлерз» Тайлером Райтом (англ.)русск. и Люком Ричардсоном. |
| Highland Park has several landmark structures listed in the National Register of Historic Places, notably the Willits House by Frank Lloyd Wright. | В Хайленд-Парке есть здания, включенные в Национальный реестр исторических мест США, например, Уиллиц-хаус, построенный архитектором Фрэнком Ллойдом Райтом. |
| LEAP uses a modified version of MS-CHAP, an authentication protocol in which user credentials are not strongly protected and easily compromised; an exploit tool called ASLEAP was released in early 2004 by Joshua Wright. | LEAP использует модифицированную версию протокола MS-CHAP - слабо защищённого протокола аутентификации, информация о пользователе и пароле в котором легко компрометируется; в начале 2004 года Джошуа Райтом был написан эксплойт протокола LEAP, названный ASLEAP. |
| You were supposed to give it to Wright. | Ты должна была отдать это Райту. |
| Over the course of the summer of 2008, several clubs, including Hull City, expressed an interest in signing Wright. | Летом 2008 года сразу несколько клубов, в том числе «Халл Сити», вышедший в Премьер-лигу, проявляли интерес к Райту. |
| In this context, counsel recalls that Mr. Wright was only 18 years old at the time and not familiar with the criminal process. | В этой связи защитник напоминает, что в то время г-ну Райту было лишь 18 лет и он не был знаком с процедурой судебного разбирательства. |
| I need to call Dr. Wright. | Мне надо позвонить доктору Райту. |
| But in an interview conducted by Mr. Wright, the doorman told him that actually he didn't see her. | Но мистеру Райту он сообщил, что на самом деле он её не видел! |
| Is this one of those retro Wakefield, or is this a Russel Wright? | Это один из тех ретро Рекфилдов или Рассел Райтов? Это... |
| In 1917, with World War I underway, the U.S. government pressured the industry to form a cross-licensing organization, the Manufacturers Aircraft Association, to which member companies paid a blanket fee for the use of aviation patents, including the original and subsequent Wright patents. | В 1917 году, во время Первой мировой войны, правительство США приняло решение о создании кросс-лицензионной организации, которой компании-участники должны платить общий платёж за использование авиационных патентов, в том числе первого и последующих патентов Райтов. |
| "who had been employed as the Wright children's nanny since August." | которая работала в семье Райтов с августа месяца . |
| Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. | Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами. |
| Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. | Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца. |
| Aerojet's first two contracts were from the U.S. Navy; the Bureau of Aeronautics requested a solid-fuel JATO and Wilbur Wright Field requested a liquid-fuel unit. | Первые два договора Aerojet были заключены с ВМС США; Бюро аэронавтики заказало твердотопливные JATO, а военная база Wilbur Wright Field (англ.)русск. - жидкостные. |
| "Tricky" Stewart and James "Big Jim" Wright, was sent to European radio stations on August 28 and first impacted U.S. radio on September 14, 2009. | «Tricky» Stewart и James «Big Jim» Wright, был отправлен Европейским радио станциям 28 августа и официально добавлен на радио США 14 сентября 2009 года. |
| Curtiss-Wright came into existence on July 5, 1929, the result of a merger of 12 companies associated with Curtiss Aeroplane and Motor Company of Buffalo, New York, and Wright Aeronautical of Dayton, Ohio, and was headquartered in Buffalo, New York. | Основана 5 июля 1929 года при слиянии 12 компаний, связанных с Curtiss Aeroplane and Motor Company в Буффало в штате Нью-Йорк и Wright Aeronautical в Дейтоне в штате Огайо. |
| The George S. Wright and the infamous Nightingale, a former slave ship, were also put into service, as well as a fleet of riverboats and schooners. | Судна George S. Wright и печально известный Nightingale, прежде перевозивший рабов, были также переданы в пользование компании вместе с флотом лодок и шхун. |
| 11 airframes were completed with Dutch-bought Wright Cyclone engines but later models used the BMW Bramo 323R-2. | 11 машин были укомплектованы двигателями Wright Cyclone, купленными ранее Голландией, на более поздние ставили BMW Bramo 323R-2. |