Английский - русский
Перевод слова Woollen

Перевод woollen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шерстяной (примеров 13)
This woollen costume, Consisting of pijaka, Skirts and kofty the colors of ham. Это шерстяной костюм, состоящий из пиджака, юбки и кофты цвета ветчины.
The Monmouth cap was an item of woollen headgear fashionable between the 15th and 18th centuries, and associated with the town of Monmouth in south east Wales. Монмутская шапка - модный головной шерстяной убор XV-XVIII веков, связанный с городом Монмут, расположенным на юго-востоке Уэльса.
Most tariff peaks are in the 12 - 30 per cent range, with some exceptions such as certain woollen and synthetic clothing that are subject to rates of 32 per cent in the US (see table 10). Пиковые тарифы составляют 12-30% для большинства товаров, за некоторыми исключениями, такими, как одежда из шерстяной и синтетической ткани, по которым ставки составляют 32% в США (см. таблицу 10).
In his estates in Carrick-on-Suir in County Tipperary, he was responsible for establishing the woollen industry in the town in 1670. В своём имении в Каррик-он-Шур (графство Типперэри) герцог Ормонд руководил созданием шерстяной промышленности в городе в 1670 году.
The industries and services sector comprises over 120 companies involved in building and construction works, the production of woollen yarn and both machine- and hand-knitted garments, food production, retail trade, tourism and general services. В различных отраслях промышленности и сфере услуг действуют более 120 компаний, занимающихся строительно-монтажными работами, производством шерстяной пряжи и одежды машинной и ручной вязки, изготовлением продуктов питания, розничной торговлей, туризмом и общим обслуживанием населения.
Больше примеров...
Вязаная маска (примеров 2)
Particularly if they're a woollen face and a certain type of doll. Особенно если это вязаная маска и определенная кукла.
He's got a woollen face, actually, Reba. Вообще то на нем была вязаная маска, Реба.
Больше примеров...