Английский - русский
Перевод слова Woollen

Перевод woollen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шерстяной (примеров 13)
He was Chairman of the woollen manufacturing firm of Kelsall & Kemp Ltd and a former President of the National Union of Manufacturers and Governor of the BBC. Он был председателем шерстяной производственной фирмы «Kelsall & Кемп Ltd» и бывшим президентом Национального союза промышленников и главой Би-би-си.
The collections of the National Museums and Galleries of Wales show how innovations in science and technology gave rise to the development of the coal, slate and woollen industries in Wales. Фонды национальных музеев и галерей в Уэльсе показывают роль достижений науки и техники в развитии угольной промышленности, отрасли по добыче сланцев и шерстяной промышленности в Уэльсе.
Most tariff peaks are in the 12 - 30 per cent range, with some exceptions such as certain woollen and synthetic clothing that are subject to rates of 32 per cent in the US (see table 10). Пиковые тарифы составляют 12-30% для большинства товаров, за некоторыми исключениями, такими, как одежда из шерстяной и синтетической ткани, по которым ставки составляют 32% в США (см. таблицу 10).
Launched as the Museum of the Welsh Woollen Industry in 1976, it reopened in March 2004 as the National Wool Museum following a two-year, £2 million refit partly funded by the Heritage Lottery Fund. В 1976 году на территории бывшей фабрики был открыт Музей валлийской шерстяной промышленности, который в марте 2004 года, после двухлетней реконструкции в два миллиона фунтов стерлингов, был преобразован в Национальный музей шерсти.
It's made of doeskin, which is a type of woollen weave. Они сделаны из замши, она один из видов шерстяной ткани.
Больше примеров...
Вязаная маска (примеров 2)
Particularly if they're a woollen face and a certain type of doll. Особенно если это вязаная маска и определенная кукла.
He's got a woollen face, actually, Reba. Вообще то на нем была вязаная маска, Реба.
Больше примеров...