| Like you knit and I'll whittle. | Например, ты будешь шить, а я строгать. |
| Plus, with my sprained finger, I can't fiddle or whittle. | Плюс, с потянутым пальцем не могу тесать и строгать. |
| She has to whittle? | Она должна будет строгать? |
| I just taught her how to whittle. | Я только научил ее строгать. |
| People knew how to whittle. | Тогда люди умели строгать дерево ножом. |
| Even as I whittle down your force man by man until you agree to my terms. | Даже если я буду вырезать ваших людей одного за другим, пока вы не примете мои условия. |
| And I cut my hand trying to prove that I can whittle. | И я порезал руку, пытаясь доказать, что умею вырезать по дереву. |
| He taught me how to fish, skip stones, whittle. | Он научил меня рыбачить, пускать "блины" по воде, вырезать по дереву. |
| Before founding GlobalGiving, Mari Kuraishi and Dennis Whittle were heads of strategy and innovation at the World Bank. | До основания GlobalGiving, Мари Кураиши и Деннис Уиттл возглавляли направление стратегий и инноваций во Всемирном банке. |
| No, a chap called Whittle. | Нет, парень по имени Уиттл. |
| On January 28, 2016, Ricky Whittle was cast as the lead character, Shadow Moon. | 28 января 2016 года Рики Уиттл получил главную роль Тени Муна. |
| Miss Christine Whittle, International Peace Brigades. | г-жа Кристин Уиттл, "Бригады мира". |
| Then you must know Sarah Whittle. | Тогда вы знаете Сару Уиттл! |
| I bet he could whittle a private little dance floor for the two of you. | Конечно. Уверен, он сможет выстругать маленький танцпол для вас обоих. |
| Time to text and shave and whittle and floss. | Время написать смс, побриться и выстругать зубочистку. |