| Love, Whitney is a collection of ballads that have become her trademark over the years and includes a collection of nine top 20 hits. |
Love, Whitney - коллекция баллад, которые были популярными многие годы, в которую также вошли 9 песен из лучшей двадцатки синглов певицы. |
| The aircraft was powered by four Pratt & Whitney JT3D-1-MC7 turbofan engines with water cooling and a thrust of 17,000 pounds each. |
На нём были установлены четыре турбовентиляторных двигателя Pratt & Whitney JT3D-1-MC7 с водяным охлаждением и силой тяги по 17 тысяч фунтов каждый. |
| Rolls-Royce had tried without success to sell the RB211 to Boeing in the 1960s, but the new -524 offered significant performance and efficiency improvements over the Pratt & Whitney JT9D which Boeing had originally selected to power the 747. |
Rolls-Royce безуспешно пытался продать RB211 Boeing в 1970 году, однако новые -524 имели лучшую производительность и более высокую эффективность нежели те Pratt & Whitney JT9D, которые Boeing изначально выбрал для 747. |
| The Nakajima prototype, powered by Pratt & Whitney SB3G radial engines, first flew in October 1939 and entered production in 1940 as the L2D1 with parts imported from the U.S. while the two Shōwa examples were being assembled to Japanese production standards to simplify manufacture. |
Прототип Nakajima, с радиальными двигателями Pratt & Whitney SB3G, впервые полетел в октябре 1939 года, и был запущен в производство в 1940 году, как L2D1, причем некоторые части поставлялись прямо из США. |
| Tactical command in the theater of operations was under command of Admiral Sam Locklear, the Commander of United States Naval Forces Africa on board the command ship USS Mount Whitney in the Mediterranean Sea. |
Тактическое командование операцией осуществлял адмирал Сэм Локлир, командующий ВМС США в Европейской зоне, с борта флагмана USS Mount Whitney, находившегося в Средиземном море. |