There's grilled sardines, fillet of sole, fried whiting, brown-buttered skate, pike quenelles in Nantua sauce, blue trout... | Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине. |
Got some fresh cod, whiting, bass, dabs, conger, dogfish, coalfish... | Есть свежие треска, хек, окунь, лиманда, угорь, морская собака, сайда... |
Whiting argues that Gérôme's work may have influenced Irish playwright George Bernard Shaw's play Caesar and Cleopatra (1898), particularly the carpet scene in Act III. | Уайтинг утверждает, что работа Жерома повлияла на пьесу «Цезарь и Клеопатра» (1898) ирландского драматурга Джорджа Бернарда Шоу, в частности на сцену с ковром в III акте. |
Charlie Whiting (1952-2019), Formula One race director. | Уайтинг, Чарли (1952-2019) - гоночный директор «Формулы-1» |
Whiting is being purchased by Hambridge Drugs, the company that owns the chemotherapy protocol that didn't work on Michael, and Walter Clark is the single largest shareholder of Hambridge stock. | Уайтинг было приобретено Кэмбридж Драгс, компанией, которая владеет протоколом химиотерапии который не работал в отношении Майкла, и Уолтер Кларк один из крупнейших держателей акций Кэмбридж. |
Good morning, Mrs. Whiting. | Доброе утро, м-с Уайтинг. |
This hypothesis was largely accepted until Michael F. Whiting's 2003 discovery that certain insects that had lost their wings regained them millions of years later. | Тем не менее, впоследствии у закона Долло обнаружились исключения: так в 2003 году Майкл Уайтинг (англ. Michael F. Whiting) показал, что некоторые насекомые, принадлежащие к отряду палочников, в процессе эволюции потерявшие крылья, позднее вновь их приобрели. |
One of Whiting's pets, isn't he? | Один из любимчиков Вайтнинга, да? |
One of Whiting's pets, isn't he? | Один из любимчиков Вайтнинга, да? Поаккуратней, да? |
His sister, Elizabeth St John, married Reverend Samuel Whiting and emigrated to Boston, Massachusetts in 1636. | Его сестра, Элизабет Сент-Джон, вышла замуж за преподобного Сэмюэла Уайтинга и эмигрировала в Бостон, колония Массачусетс, в 1636 году. |
I'm looking for Dr Whiting. | Я ищу доктора Уайтинга. |
He was the uncle of the artists George Whiting Flagg and Jared Bradley Flagg, both of whom studied painting under him. | Он был дядей художников Джорджа Уайтинга Флагга и Джареда Брэдли Флагга, которых учились у него живописи. |
Buford's wing, accompanied by Pleasonton, consisted of his own 1st Cavalry Division, a Reserve Brigade led by Major Charles J. Whiting, and an infantry brigade of 3,000 men under Brig. Gen. Adelbert Ames. | Крыло Бьюфорда включало его собственный 1-й кавдивизион, резервную бригаду под командованием майора Чарльза Уайтинга и пехотную бригаду Эдельберта Эймса (3000 человек). |
Who won a Whiting Writers' Award the same year I had. | Который получил премию Уайтинга в том же году, что и я. |
Detective Ellen Whiting, Internal Affairs. | Детектив Эллен Витинг, ОВР. |
You got three minutes before Whiting gets sick of being on hold. | У тебя З минуты, пока Витинг надоест ждать. |
Whiting himself blessed it as written before I could take a meat ax to it. | Не успел я занести над ней тесак, как Вайтнинг благословил статью. |
Whiting wasn't buying any problem I had. | Вайтнинг и ухом тут не повёл. |
Mr Whiting builds his Pulitzer. | Мистер Вайтнинг хочет взять Пулитцера. |