Well, you're the prettiest girl in County Wexford. | Ты самая красивая девушка в графстве Уэксфорд. |
E 30: Cork - Waterford - Wexford - Rosslare... | Новый общий маршрут: Корк - Уотерфорд - Уэксфорд - Рослэр... |
Enniscorthy in County Wexford. | Из Эннискорти в графстве Уэксфорд. |
Well, Your Grace, are Wexford going to do it on Sunday? | Ваша честь, Уэксфорд действительно сделает это в воскресенье? |
Wexford fired depth charges at bertha. | Уэксфорд открыл огонь глубинными бомбами по Берте. |
Well, you're the prettiest girl in County Wexford. | Ты самая красивая девушка в графстве Уэксфорд. |
County Wexford was one of the earliest areas of Ireland to be Christianised, in the early 5th century. | В V веке Уэксфорд стал одной из первых территорий в Ирландии, где было принято христианство. |
The address is 2641 Wexford Road, in the "Gables", 8:00. | Адрес - Уэксфорд Роуд, дом 2641, во "Фронтонах", в 8:00. |
His people are County Wexford. | Его родные из графства Уэксфорд. |
O'Brien grew up in Gorey, County Wexford, with his parents and two siblings. | О'Брайан родился и вырос в городе Гори в ирландском графстве Уэксфорд, жил с родителями и двумя сиблингами. |
If wexford finds bertha before we do, | Если вексфорд найдет берту до нас, |
You ever heard of a Dr. Katherine Wexford? | Ты когда-нибудь слышала о докторе Кэтрин Вексфорд? |
Right, wexford and the unbelievers. | Верно, Вексфорд и неверящие |
In County Wexford, Ireland, in 1882, it was reported that "if an infant is carried out after dark a piece of bread is wrapped in its bib or dress, and this protects it from any witchcraft or evil." | В Ирландии (в частности, в графстве Вексфорд, согласно записям 1882 года), «если ребёнка нужно было вынести из дому в тёмное время, ему в одежду или люльку вшивали кусочек хлеба в качестве защиты от злых сил». |
You probably saw the humpback whale footage that we got there a month or two ago off County Wexford. | Вероятно, вы смотрели отснятый материал о горбатом ките, который мы привезли из графства Вексфорд пару месяцев назад. |
(Kevin) I got a CI escort who works the Wexford. | У меня есть информатор из эскорта, которая работает в Вексфорде. |
More specifically, what's she doing at the Wexford in 6-inch heels and a miniskirt? | А именно, что она делала в Вексфорде в 15-сантиметровых каблуках и мини-юбке? |
Please help, I'm at the Wexford, room 2023, please... please come. | Пожалуйста, помоги, я в Вексфорде, номер 2023, пожалуйста... пожалуйста, приезжай. |
What was she doing at the Wexford? | Что она делала в Вексфорде? |
Rhys did not oblige at the time, but released him the following year and in 1169 Fitz-Stephen led the vanguard of a Norman army which landed in Wexford. | Рис отозвался на просьбу не сразу, но на следующий год всё же отпустил Фиц-Стефана, и в 1169 году тот возглавил авангард норманской армии, высадившейся в Вексфорде. |
Chloe was tagged in multiple pictures, two of which - were taken today in Wexford. | Хлоя замечена на многих снимках, два из которых были сделаны сегодня в Уэксфорде. |
At Wexford he married, in October 1809, Maria Charteris, an actress from the Edinburgh Theatre. | В октябре 1809 года в Уэксфорде он женился на Марии Чартриз, актрисе из эдинбургского театра. |
Ellison had developed an interest in astronomy, having been introduced to practical optics by Dr N. Alcock of Dublin and set up his first observatory at Wexford. | Благодаря знакомству с доктором Н. Олкоком из Дублина у Эллисона возник интерес к астрономии, и он создал свою первую обсерваторию в Уэксфорде. |
The next available bet was at the Wexford Track. | Можно было поставить на скачки в Уэксфорде. |
You were in Wexford, weren't you? | Вы ведь в Уэксфорде жили? |
Chautauqua was acquired by Wexford Management in January 1998 and was subsequently realigned under a holding company, Republic Airways Holdings. | В 1998 году Chautauqua Airlines была приобретена управляющей компанией «Wexford Management», а в мае 2004 года стала полной собственностью авиационного холдинга Republic Airways Holdings. |
Daniel Smyers (born (1987-08-16) August 16, 1987 (age 31)) was raised in Wexford, Pennsylvania, where he attended North Allegheny Senior High School. | Дэн Смайерс (Dan Smyers) родился 16 августа 1987 года, вырос в Wexford, Пенсильвания, где учился в North Allegheny Senior High School. |
The N11 continues to Wexford, where at a junction outside the town it meets the N25 road from Cork. | N11 идет до Уэксфорда, где на станции снаружи города трасса пересекается с N25, идущей от Корка. |
The Brigantes were the only Celtic tribe to have a presence in both England and Ireland, in the latter of which they could be found around Kilkenny, Wexford and Waterford. | Бриганты были единственным кельтским племенем, которые расселились и в Британии, и в Ирландии; в последней они могли обитать вокруг Уэксфорда, Килкенни и Уотерфорда. |
Diarmaid Ó Muirithe travelled to South Wexford in 1978 to study the English spoken there. | Дермот О'Мирих (Diarmaid Ó Muirithe) совершил в 1978 г. поездку на запад Уэксфорда для изучения местного говора английского языка (Ó Muirithe 1997). |
You worked with Terrance Wexford in Berlin, right? | Вы работали с Террансом Вексфордом в Берлине, верно? |
You mean manage Wexford. | Вы имеете ввиду управлять Вексфордом. |