Visual effects for the film were created by Framestore, Weta Digital, Trixter, Method Studios, Animal Logic, Scanline VFX, Lola VFX, Luma, and Cantina Creative. |
Визуальными эффектами для фильма занимались студии Framestore, Weta Digital, Trixter, Method Studiosruen, Animal Logicruen, Scanline VFXruen, Lola VFX, Luma и Cantina Creative. |
The visual effects were handled by 17 companies, including Scanline VFX, Digital Domain, and Weta Digital. |
Над визуальными эффектами работали 17 компаний, в частности Scanline VFX (англ.)русск., Digital Domain и Weta Digital. |
Certain shots were filmed with a body double on set, and Weta Digital created a digital body double for others. |
Некоторые кадры снимали с участием дублёра на съёмочной площадке, а Weta Digital создали цифрового двойника для остальных. |
To help finish preparing the special effects sequences on time, a number of other companies were brought on board, including Industrial Light & Magic, which worked alongside Weta Digital to create the battle sequences. |
Чтобы закончить работу над визуальными эффектами в срок, к производству были привлечены и другие компании, включая Industrial Light & Magic, которая помогала Weta в работе над созданием батальных сцен. |
Jackson hired longtime collaborator Richard Taylor to lead Weta Workshop on five major design elements: armour, weapons, prosthetics/make-up, creatures and miniatures. |
Джексон пригласил своего давнего сотрудника Ричарда Тэйлора для работы его компании Weta Workshop с пятью элементами дизайна: оружие, доспехи, грим, существа и миниатюры. |