Английский - русский
Перевод слова Werewolf

Перевод werewolf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оборотень (примеров 220)
My sister is a werewolf because I turned her into one. Моя сестра оборотень потому что я обратила ее...
Part of one of the rules of being a werewolf hunter is that if you are bitten by a werewolf, you take your own life. Одно из правил охотников на оборотней гласит, что если тебя укусил оборотень, ты должен покончить с собой.
Mr. Clarkson, his werewolf heritage is not a real ethnicity and I'm allergic to whatever roadkill he used to make his tail out of. Мистер Кларксон, он не настоящий оборотень, а у меня аллергия на мех того животного, из которого он сделал этот хвост.
Got vampire, werewolf, slaughter, mayhem, etcetera, etcetera. Вот вампир, оборотень, резня, погром, и так далее, и так далее.
I just heard about a bunch of dead witches out in the bayou the kind of damage a werewolf might do, only there was no full moon. Я только что услышал о кучке мертвых ведьм на заболоченном протоке, такого рода повреждения мог сделать оборотень, но тогда не было полнолуния.
Больше примеров...
Волка (примеров 9)
His true form is the appearance of a huge werewolf. В своей истинной форме напоминает гигантского волка.
You guys sure he's going to turn into a werewolf? Уверены, что он превратиться в волка?
Tyler's body will turn from hybrid back to werewolf, but then finally, he'll just be dead, and my husband along with him. Тело Тайлера превратится из гибрида снова в волка В конце он посто умрет и мой муж вместе с ним
Tyler eventually realizes that the sire bond isn't in his favor, and breaks it by repeatedly turning into a werewolf. В конечном счёте, Тайлер всё же осознаёт, что ничего хорошего в связи нет, и избавляется от неё через многократные превращения в волка.
The term "werewolf"... is a contraction of the Anglo-Saxon word "wer"... which means "man," and "wolf." Термин "волк-оборотёнь"... означает, что существо оборачивается... из чёловека в волка. Волк-оборотёнь.
Больше примеров...
Волк-оборотень (примеров 5)
Sounds like our werewolf works nights. Выглядит так, будто наш волк-оборотень работает по ночам.
It's a werewolf. Я сказал: волк-оборотень.
A werewolf (the first to exist) in the service of Sauron in the First Age. Draugluin) - волк-оборотень (первый из когда-либо существовавших), прислужник Саурона в Первую Эпоху.
According to Boyarsky, the prototype was one small area built using assets taken from Bloodlines, and allowed the player to play as a Werewolf, or a human capable of turning into one. По словам Боярского, прототип представлял собой одну небольшую локацию, выстроенную с использованием ресурсов из Bloodlines; в этом прототипе игровым персонажем был волк-оборотень.
What if I turn into a werewolf or something? А что если я волк-оборотень?
Больше примеров...
Вервольф (примеров 5)
We thought it was some southern fried werewolf thing, but it's not one thing. Мы думали, тут какой-то южно-прожаренный вервольф, а он не один.
The name Lugaru is a phonetic spelling of "loup-garou", which is French for werewolf. Название Lugaru - это фонетическое произношение слова «loup-garou», которое по-французски значит вервольф.
It's like a werewolf, only a panther? Это как вервольф, только пантера?
We've got a vampire and a werewolf monster mashing this town? У нас здесь вампир и вервольф, которые терроризируют город?
I cut my teeth on the Magnatron series, did some preliminary specs for the Werewolf 360 sensor... Начинала с серии Магнатрон, делала предварительные разработки для сенсора Вервольф 360...
Больше примеров...
Werewolf (примеров 9)
"Message Man" was recorded with Tim Anderson at Werewolf Heart in Los Angeles, California. «Message Man» был записан с Тимом Андерсоном в Werewolf Heart в Лос-Анджелесе, штат Калифорния.
Her series of articles later became a book titled The Beast of Bray Road: Tailing Wisconsin's Werewolf. Записанные ей показания свидетелей впоследствии были объединены в книгу под названием The Beast of Bray Road: Trailing Wisconsin's Werewolf.
The book was originally adapted into a script by Christopher Landon, whose father, Michael Landon, had a leading role in the film I Was a Teenage Werewolf (1957). Первый вариант сценария написал Кристофер Лэндон, отец которого Майкл Лэндон играл главную роль в фильме «Я был подростком-оборотнем» (I Was a Teenage Werewolf, 1957).
Morbius appears in Dead of Night featuring Werewolf by Night as one of the anomalous beings contained and experimented on by the Babylon Group. Морбиус появляется в комиксе Dead of Night Featuring: Werewolf by Night, как один из аномальных существ, содержащихся и экспериментированных группой «Вавилон».
This is a very obvious reference to John Landis' 1981 film An American Werewolf in London. «Американский оборотень в Лондоне» (англ. An American Werewolf in London) - художественный фильм 1981 года режиссёра Джона Лэндиса.
Больше примеров...
Вервольфа (примеров 5)
Lycanthropy might have a cure if you kill the werewolf who bit you... Ликантропия может быть излечена, если убить вервольфа, который тебя укусил.
I'm telling you, it's a werewolf's hunting grounds. Говорю же, это охотничьи угодья вервольфа.
He doesn't look like he would survive a slap across the face, much less the bite of a werewolf. Он выглядит так, будто не переживёт удара по лицу, не то что укуса вервольфа.
Now, aside from the werewolf, is that really how you'd describe your family? Если не считать вервольфа, твоя семья правда такая, как ты описал?
I banged my werewolf in the face. Ударила вервольфа по лицу.
Больше примеров...