| On 8 August 2006 a delegation from Puntland led by Puntland's Minister of Interior, Mohamed Ahmed Warsame "Seefta Banaanka", travelled to Werder town, zone 5, Ethiopia, for meetings with an Ethiopian general. | 8 августа 2006 года делегация Пунтленда, возглавляемая министром внутренних дел Пунтленда Мухаммедом Ахмед Варсаме «Сифта Банаанка», прибыла в город Вердер, зона Nº 5, Эфиопия, для встречи с одним эфиопским генералом. |
| Werder Bremen expressed strong interest for the Greek international but Katsouranis together with president Demis Nikolaidis decided to reject the offer. | К Костасу проявлял сильный интерес немецкий «Вердер», но он вместе с президентом клуба Демисом Николаидисом решили отклонить это предложение. |
| Werder Bremen finished in third place in Group A in the Champions League group stages, and they moved to the UEFA Cup, where they reached the semi-finals after beating AZ in the quarter-finals due in part to Diego's creative play. | В том сезоне «Вердер» занял третье место в группе А на групповом этапе Лиги чемпионов и продолжил выступление в Кубке УЕФА, где дошёл до полуфинала, обыграв голландский АЗ в четвертьфинале во многом благодаря креативной игре Диего. |
| On 18 May 2011, Ekici transferred to Werder Bremen for a reported fee of around €5 million. | 18 мая 2011 года Экиджи перешёл в бременский «Вердер» за 5 млн евро. |
| He was sold to Werder prior to the following season, where once again he appeared 32 times, scoring four goals. | Исмаэль был продан в «Вердер» в следующем сезоне, где он снова появился 32 раза на поле и забил четыре гола. |