| Now, there is some Saab weirdness. |
Еще, тут есть маленькая Саабовская странность. |
| As it turns out, my weirdness can't escape the magical confines of this town! |
Как оказалось, моя странность не в силах вырваться из волшебного заточения в этом городе! |
| I can't believe people buy into that kind of weirdness. |
Я не могу поверить в то, что люди верят в такую странность. |
| and that's the profound weirdness of quantum mechanics. |
И это самая большая странность квантовой механики. |
| This quantum weirdness was first described by Erwin Schrödinger and his cat. |
Впервые странность квантового мира была описана Эрвином Шрёдингером и его кошкой. |