| Now, there is some Saab weirdness. |
Еще, тут есть маленькая Саабовская странность. |
| Some argue that, in fact, the quantum weirdness of the atom might actually be writ large across the cosmos, that we may have to rethink everything known about the universe. |
Некоторые утверждают что, по сути, квантовая странность атома фактически предписана космосом, и, возможно, придется пересмотреть все, что известно о Вселенной. |
| Weirdness, it can be fun. |
Странность, это может быть весело. |
| All this weirdness between you and me? |
Вся эта странность между нами? |
| and that's the profound weirdness of quantum mechanics. |
И это самая большая странность квантовой механики. |