Holding your breath underwater means giving yourself the chance to experience weightlessness. |
Задерживая дыхание под водой, вы даёте себе шанс ощутить невесомость. |
Once he was there, [we] let him go to experience what weightlessness was truly like. |
И когда он замер, оставили его пережить настоящую невесомость. |
The weightlessness obtained in the space environment is not only an original means of experimentation for researchers, but also a constraint which must be incorporated into spacecraft design. |
Невесомость, возникающая в космосе, представляет собой не только уникальную среду для научных экспериментов, но также и сложный фактор, который необходимо учитывать при проектировании КЛА. |
He experienced weightlessness and re-entry months before the first human being to do it, Soviet cosmonaut Yuri Gagarin. |
Он ощутил на себе невесомость и прошёл через плотные слои атмосферы, на несколько месяцев опередив первого человека в космосе - советского космонавта Юрия Гагарина. |
X Prize founder Peter Diamandis talks about how he helpedStephen Hawking fulfill his dream of going to space - by flyingtogether into the upper atmosphere and experiencing weightlessnessat zero g. |
Основатель Фонда Х Prize, Питер Диамандис, рассказывает какпомог Стивену Хокингу реализовать мечту побывать в космосе - когдаони вместе полетели в верхнюю атмосферу, переживая невесомость принулевой гравитации. |