| Onboard cameras filming Ham's reaction to weightlessness showed a surprising amount of dust and debris floating around inside the capsule during apogee. | Бортовые камеры, снимая реакцию Хэма на невесомость, показали удивительно большое количество пыли и крошек, плавающих в невесомости внутри капсулы во время прохождения точки апогея. |
| With water and weightlessness particular, the masseur can make a patient with stretching, but it can also deliver a massage to acupuncture to the upper body, then down, while supporting the patient's spine. | С водой и невесомость частности, массажист может сделать пациент с растяжением, но оно также может доставить массаж акупунктуры для верхней части тела, потом вниз, поддерживая позвоночник пациента. |
| The weightlessness didn't cause the atrophy. | Их атрофию вызвала не невесомость. |
| He experienced weightlessness and re-entry months before the first human being to do it, Soviet cosmonaut Yuri Gagarin. | Он ощутил на себе невесомость и прошёл через плотные слои атмосферы, на несколько месяцев опередив первого человека в космосе - советского космонавта Юрия Гагарина. |
| He experienced weightlessness and re-entry months before the first human being to do it, Soviet cosmonaut Yuri Gagarin. | Он ощутил на себе невесомость и прошёл через плотные слои атмосферы, на несколько месяцев опередив первого человека в космосе - советского космонавта Юрия Гагарина. |