Английский - русский
Перевод слова Wbc

Перевод wbc с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тпн (примеров 13)
The WBC Exercise was one of the priorities of this plan. Работы по ТПН занимали одно из первоочередных мест в этом плане.
Second, the Panel must verify, using expert advice where necessary, that such costs have in fact been incurred by the Claimant in the execution of the WBC Exercise. Во-вторых, Группа должна удостовериться, запрашивая при необходимости мнения экспертов, что такие расходы действительно были понесены заявителем претензии при проведении работ по ТПН.
Certain cost items claimed under the heading "Sundries" are to be treated as costs common to the various activities undertaken by the Claimant contemporaneously with the WBC Exercise. Некоторые статьи расходов, компенсация которых испрашивается по рубрике "Разное", проводились как издержки, общие для различных видов деятельности, осуществлявшихся заявителем одновременно с работами по ТПН.
With regard to the ancillary (or common) KOC - Al-Awda costs, the Panel is not in a position to determine whether the costs incurred in projects undertaken by the Claimant concurrently with the WBC Exercise are compensable and, if so, to what extent. В отношении вспомогательных (или общих) расходов "КОК" по Аль-Ауде Группа не может определить, подлежат ли компенсации расходы по проектам, осуществлявшимся заявителем одновременно с работами по ТПН, и если они подлежат компенсации, то в какой сумме.
The costs incurred in the WBC Exercise include revenue expenditure as well as capital expenditure. Расходы, понесенные в связи с работами по ТПН, включают в себя, помимо капитальных затрат, упущенную выгоду.
Больше примеров...
Швс (примеров 20)
WBC sold its branch in Niue to Bank of South Pacific. ШВС продала свой филиал в Ниуэ банку Bank of South Pacific.
Cortez's decision was widely criticized and the WBC refused to award Lorenzo the title. Решение было очень спорным и ШВС не стал присуждать Лоренцо титул.
The WBC then left the area without engaging in any protests. Члены ШВС вскоре ушли оттуда, не проведя никакой акции протеста.
The WBC continues to recognize Interim and Silver champions, as well as Interim Silver champions. Версии ШВС продолжает признавать промежуточный и чемпионов серебра, а также временных чемпионов серебра.
The World Boxing Council (WBC) was founded in Mexico City, Mexico on February 14, 1963 in order to establish an international regulating body. Всемирный боксёрский совет (ВБС, ШВС) создан в Мехико, Мексика 14 февраля 1963 года как международная боксёрская организация.
Больше примеров...
Wbc (примеров 23)
However, Star-Ledger reporters later stated that no WBC protestors had been present, leading to allegations of photo manipulation. Но репортёры газеты The Star-Ledger позднее сообщили, что никаких протестующих из WBC там не было, что позволяет подозревать подделку фотографии.
2004: The Reserve Bank of New Zealand required WBC to incorporate its NZ branches network. 2004: Резервный банк Новой Зеландии требует от WBC объединения новозеландской сети филиалов.
2001: The government of Kiribati sought to reduce Westpac's share in Bank of Kiribati from 51 to 49%, leading WBC to sell its shares back to the government. 2001: Правительство Кирибати стремиться уменьшить долю Westpac в банке Кирибати от 51 до 49 %, что вынуждает WBC продать свои акции обратно правительству.
King's son Carl took 50% of Witherspoon's purse, illegal under Nevada rules, and the WBC sanctioning fee was also deducted from his purse. Пасынок Кинга нелегально забирал 50 % от заработка Уизерспуна прямо перед носом комиссии Невады, а санкционирование боя под эгидой WBC также вычиталось из его гонорара.
Prior to that victory, he was knocked out on 9 April 2005 by future Hall of famer Marco Antonio Barrera in the second round for the WBC Super featherweight title in his first world title challenge. До этой победы он был нокаутирован 9 апреля 2005 год года Марком Антонио Баррера, во втором раунде за титул чемпиона мира по версии WBC в полулегком весе.
Больше примеров...
Претензии рпс (примеров 1)
Больше примеров...