| It's the little watchmaker that concerns you. | Так это маленький часовщик вас заботит?. |
| It turns out you share a great-great-grandfather, one Thomas Anderson, watchmaker from Philadelphia. | Оказывается, у вас общий пра-пра-прадед Томас Андерсон, часовщик из Филадельфии. |
| Her father was a watchmaker and jeweler of French Huguenot descent. | Её отец - часовщик и ювелир французского Гугенотского происхождения. |
| A watchmaker is an artisan who makes and repairs watches. | Часовщик - ремесленник, изготавливающий и ремонтирующий часы. |
| The watchmaker hates Poco, and Mayor Pudding would do anything to stay in office. | Часовщик ненавидит Поко, Мэр Пуддинг сделал бы всё, чтобы сохранить своё место. |
| His father Bénédict was a Genevan watchmaker and farmer, who sent his son to school in Geneva, where he studied drawing and medicine. | Отец Дюфура, Бенедикт, женевский часовщик и фермер, отправил его в женевскую школу, где он обучался рисованию и медицине. |
| the first known Serbian and Russian watchmaker Pachomius the Serb (fl. | первый известный сербский и российский часовщик Пахомий логофет (фл. |
| No, he's a watchmaker. | Нет, он - часовщик. |
| He is not a watchmaker. | И он не часовщик. |
| No, but I am a watchmaker. | Нет, хотя и часовщик. |
| A senile watchmaker who long ago forgot about the creatures of mud he formed with his bored breath. | Старый часовщик, давно забывший о грязных тварях, которых создал постылым дыханием. |
| In the 1957 election, George Rolland, a watchmaker, sought election as a Liberal Conservative Coalition candidate in the Toronto riding of Eglinton. | На выборах 1957 часовщик Жорж Роллан пытался избраться как кандидат от Liberal Conservative Coalition в торонтском округе Эглинтон. |
| Our watchmaker, our gemmologist and our staff are fully available in our store or via e-mail for any requests, information or recommendations you may require. | Часовщик, специалист по камням и сотрудники нашего магазина готовы предоставить нужную информацию, дать совет и ответить на вопросы при посещении магазина, по телефону, и по электронной почте. |
| The Watchmaker of St. Paul | Жак Дени в фильме "Часовщик из Сен-Поля" |
| In 1987, Dawkins received a Royal Society of Literature award and a Los Angeles Times Literary Prize for his book The Blind Watchmaker. | В 1987 году за книгу «Слепой часовщик» Докинз был удостоен награды Королевского литературного общества и Литературной награды газеты Los Angeles Times. |
| Did you say watchmaker? | Ты сказал "Часовщик?" |
| Paul Lowell, a Shoe Lane watchmaker; | Пол Лоуэлл, часовщик с Шоу Лейн (улица Лондона); |