Английский - русский
Перевод слова Volos

Перевод volos с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Волос (примеров 12)
Volos (CH) - Latakia (CFS) Волос (ГЖД) - Латакия (ЖД Сирии)
For the ports of Heraklion, Volos, Corfou and Igoumenitsa the biding for the conduct of the studies has been completed, and their approval is pending. Что же касается портов Ираклион, Волос, Корфу и Игуменица, то проведение исследований уже закончено, и ожидается их утверждение.
A 10-month pilot counselling programme was carried out in the RSGE Departments (Thessalonica, Patras, Herakleion, and Volos). В департаментах ИЦГР (Салоники, Патрас, Ираклион и Волос) проводился 10-месячный пилотный проект оказания консультационных услуг.
Evaluation reports and security designs which are still pending concern the ports of Thessaloniki, Volos, and Patra, whereas an evaluation report and security design for the port of Laurio have both been submitted and awaits approval. Еще не утверждены доклады об оценке и планы обеспечения безопасности по портам Салоники, Волос и Патры, а доклад об оценке и план обеспечения безопасности по порту Лаврион уже представлены и ожидают утверждения.
In 1960 the line from Larissa to Volos was converted to standard gauge and connected at Larissa with the mainline from Athens to Thessaloniki, allowing OSE to run through services to Volos from Athens and Thessaloniki. В 1960 году линия Лариса - Волос была перепрошита в стандартную колею и соединена с линией Афины - Салоники в Ларисе, что позволяет TrainOSE напрямую организовывать рейсы из Волоса в Афины и Салоники.
Больше примеров...
Волосе (примеров 7)
The Netherlands have an embassy in Athens and 12 honorary consulates in Corfu, Herakleion, Kalamata, Kavala, Patras, Piraeus, Rhodes, Samos, Syros, Thessaloniki, Volos, and Ioannina. Нидерланды имеют посольство в Афинах и 12 почетных консульств в Керкире, Ираклионе, Каламате, Кавале, Патрах, Пиреях, Родосе, Самосе, Сиросе, Салониках, Волосе, и Янине.
The representative of Greece explained the role of his country in the Eastern Mediterranean region and reported on a number of activities carried out in certain cases in collaboration with the Transport Training Centre in Volos. Представитель Греции рассказал о том, какую роль его страна играет в региона Восточного Средиземноморья и сообщил о ряде направлений деятельности, приводимой в ряде случаев в сотрудничестве с Центром по подготовке в области транспорта в Волосе.
According to the Constitution and the Necessity Acts, proselytism is forbidden and is punishable, as demonstrated by the case of the Athens three and that of the three evangelist Air Force officers at Volos. Прозелитизм в соответствии с конституцией и правилами целесообразности запрещен и является наказуемым, как об этом свидетельствует дело "афинской тройки" и дело трех офицеров-евангелистов военно-воздушных сил в Волосе.
From 1901 to 1924 he worked as a scenographer in Volos, Karditsa, Larissa and other cities of Thessaly. С 1901 по 1924 год Пулакас работал как сценограф в Волосе, Кардице, Лариса (город) и других городах Фессалии.
Counselling on issues of education, employment, health, housing and civil/municipal matters as offered in the municipalities of Agia Varvara, Helion, Maenemeni, Sofades, Karditsa, Examillia in Korinthos, N. Ionia in Volos and Aetolikon. В муниципалитетах Агия Варвара, Гелион, Маенемени, Тофадес, Кардица, Экзамилия в Коринтосе, Северная Иония в Волосе и Этоликон созданы центры консультативных услуг по вопросам образования, занятости, здравоохранения, жилищного обеспечения и по гражданским/муниципальным делам.
Больше примеров...
Велеса (примеров 1)
Больше примеров...