Английский - русский
Перевод слова Volhynia

Перевод volhynia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Волыни (примеров 8)
As news of atrocities spread across Volhynia, up to 28,000 Poles from neighbouring villages and settlements came to Przebraże. Когда новости о массовых убийствах поляков распространились по всей Волыни, в Пжебраж пришло до 28000 поляков из соседних деревень и поселений.
Has already become a great tradition of worship Environments Volhynia Day May 3 at the Shrine of Our Lady of Holy Cross in Kalkow-DEUS, in the old Zamczysko - Golgotha, which forms a sort of national museum. Уже стало доброй традицией поклонения среды Волыни днем З мая в Shrine Божией Матери Святого Креста в Kalkow-DEUS, в старом Zamczysko - Голгофа, которая является своего рода национальный музей.
After the Polish-Soviet Peace of Riga next year, Ukrainian territory found itself split between the Ukrainian SSR in the east, and Poland in the west (Galicia and part of Volhynia). После польско-советского мира в Риге в следующем году украинская территория оказалась расколотой между Украинской ССР на востоке и Польшей на западе (Галиция и часть Волыни).
eve of the anniversary celebrations in 1967 genocide in Volhynia talked with members of the organizing committee m.in Ms. Anna Lewak with ŚZŻAK, which asked about the status of preparations for the ceremony. Накануне юбилейных торжеств в 1967 году геноцида на Волыни говорил с членами оргкомитета m.in г-жа Анна Lewak с ŚZŻAK, который просил о ходе подготовки к церемонии.
Tseshkovsky (Cieszkowski) was born in Omsk (his noble ancestors lived in Volhynia). Виталий Цешковский родился в Омске (его предки жили на Волыни).
Больше примеров...
Волынь (примеров 4)
King with the Polish Army broke into Volhynia! Король с войском польским ворвался в Волынь!
The intermediary in the negotiations, Polish King Casimir III, made an unexpected assault on Volhynia and Brest in October 1349 that ruined the Kêstutis' plan. Посредник в переговорах, польский король Казимир III, неожиданно напал на Волынь и Брест в октябре 1349 года, что разрушило планы Кейстута.
Today it's Volhynia burning, and tomorrow the king's army will be here! Сегодня горит Волынь, а завтра войско короля будет здесь!
When armies of Svyatopolk Vladimirovich any more was not in alive Vsevolod have come in Volhynia in 1008. Когда в Волынь в 1008 году вошли войска Святополка Владимировича, Всеволода уже не было в живых.
Больше примеров...