| The autonomous province of Vojvodina has organized systematic training for employees of these institutions in all 45 municipalities in its territory. | В автономном крае Воеводина проводится систематическая подготовка сотрудников указанных структур во всех 45 муниципалитетах. |
| There are 420 cultural-artistic associations active in AP Vojvodina, 236 of these being associations of national minorities. | В Автономном крае Воеводина действует в общей сложности 420 культурно-художественных объединений, 236 из которых являются объединениями национальных меньшинств. |
| An overview of the number of Roma students in AP Vojvodina in 2004-2009 at all education levels is given in the following table: | Ниже приводится таблица общей численности учащихся рома в АК Воеводина в 2004-2009 годах на всех уровнях образования: |
| In the Republic of Serbia, there are ombudsmen at the level of the Republic, Autonomous Province of Vojvodina and at the local level. | В Республике Сербия на уровне Республики, автономного края Воеводина и на местном уровне существуют посты омбудсмена. |
| In view of employment, 50 small companies founded by the Roma have been opened over the last two years through self-employment subsidies, in the Competition for Providing Subsidies for Self-Employment of Unemployed Individuals of the Roma Nationality from the Municipalities in the Territory of the AP Vojvodina. | За последние два года рома открыли 50 небольших фирм с помощью субсидий на организацию самостоятельной деятельности через посредство Конкурса на получение субсидий для самостоятельной занятости безработных рома, организуемого муниципалитетами в АК Воеводина. |