| Co-finance programme activities of inter-municipal archives at the territory of the AP Vojvodina and/or nine regional archives, while the Archive of Vojvodina in Novi Sad is financed completely. | Участие в финансировании программной деятельности межмуниципальных архивов на территории АК Воеводина и/или девяти региональных архивов, а Архив Воеводины в городе Нови-Сад финансируется полностью. |
| The number of Roma nationality students in AP Vojvodina is constantly increasing at all education levels. | Численность учащихся национальности рома в АК Воеводина постоянно возрастает на всех ступенях обучения. |
| The tender for the award of outright funds to finance the projects intended to improvement of cultural creativity of women in the territory of the Autonomous Province of Vojvodina. | На конкурсной основе проводилось прямое финансирование проектов, нацеленных на повышение творческого потенциала женщин в сфере культуры в Автономном крае Воеводина. |
| The resources for the programmes of cultural and artistic creativity of national minorities account for 26.45 per cent of the overall resources earmarked for the culture and arts in the AP of Vojvodina. | Средства, выделяемые на программы культурного и художественного творчества национальных меньшинств, составляют 26,45% от общего объема средств, выделяемых на развитие культуры и искусств в Автономном крае Воеводина. |
| Secondary education in the territory of AP Vojvodina is provided in 39 municipalities with 127 secondary schools: 120 regular (gymnasiums, vocational secondary schools, mixed-profile and art schools) and ten secondary schools for children with developmental impairments. | Среднее образование в АК Воеводина обеспечивается в 39 муниципалитетах, где действуют 127 средних школ: 120 регулярных школ (гимназии, профессионально-технические средние школы, смешанные средние школы и художественные школы) и 10 средних школ для детей с нарушениями развития. |