| There are 420 cultural-artistic associations active in AP Vojvodina, 236 of these being associations of national minorities. | В Автономном крае Воеводина действует в общей сложности 420 культурно-художественных объединений, 236 из которых являются объединениями национальных меньшинств. |
| The Roma Integration Council of AP Vojvodina was established in 2005. | В 2006 году в АК Воеводина был создан Совет по интеграции рома. |
| During the first cycle (2007-2011) the project was implemented by a total of 79 schools from the territory of AP Vojvodina. | Данный цикл проекта охватывал в общей сложности 79 школ на территории АК Воеводина. |
| With the outbreak of war in the former Yugoslavia, Vojvodina became the reception centre for a large number of refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina. | С началом войны в бывшей Югославии Воеводина стала центром приема большого числа беженцев из Хорватии и Боснии и Герцеговины. |
| The practical implementation of the constitutional and legal provisions on the official use of a language and alphabet is illustrated by the example of the autonomous province of Vojvodina. | О практической реализации конституционных и правовых положений об официальном использовании языка и алфавита свидетельствует пример Автономного края Воеводина. |