| The type and amount of source income of the AP of Vojvodina is determined by special law. | Вид и размеры прямых доходов АК Воеводина определяются специальным законом. |
| In accordance with the Law, the AP of Vojvodina defines the competences, election, organization and activities of bodies and services it establishes. | В соответствии с законом АК Воеводина определяет полномочия, выборы, организацию и работу органов и служб, которые он установил. |
| The Committee welcomes the establishment of the Ombudsman's office at the national level, in the autonomous Province of Vojvodina and in 13 municipalities. | Комитет приветствует создание Управления омбудсмена на национальном уровне и его отделений в автономной провинции Воеводина и 13 муниципалитетах. |
| The competence of the Provincial Secretariat also includes overseeing the implementation of the regulations on the official usage of languages and scripts in the AP Vojvodina. | В ведении Краевого секретариата находится также контроль за осуществлением нормативных актов, касающихся официального использования языков и письменности в Автономном крае Воеводина. |
| An overview of the number of Roma students in AP Vojvodina in 2004-2009 at all education levels is given in the following table: | Ниже приводится таблица общей численности учащихся рома в АК Воеводина в 2004-2009 годах на всех уровнях образования: |