| As noted above, under the 1974 Constitution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia the autonomous province of Kosovo (like Vojvodina) enjoyed a high degree of political and territorial autonomy. | Как отмечалось выше, в соответствии с Конституцией Социалистической Федеративной Республики Югославии 1974 года автономный край Косово (как и Воеводина) пользовался высоким уровнем политической и территориальной автономии. |
| According to the 1990 Constitution, the Republic of Serbia consists of two autonomous provinces: Vojvodina, and Kosovo and Metohija, as forms of territorial autonomy. | Согласно конституции 1990 года Республика Сербия состоит из двух автономных краев: Воеводина, а также Косово и Метохия в качестве территориально автономных субъектов. |
| She has gathered a great deal of information personally during missions she has undertaken to the provinces of Kosovo and Vojvodina, and the area of Sandzak (the Raska district). | Она лично собрала большой объем информации в ходе своих поездок в провинции Косово и Воеводина и в район Санджака (округ Раска). |
| The further introduction of Roma Language with Elements of National Culture in schools was continued within the territory of local self-governments in AP Vojvodina - currently there are 723 students in 27 primary schools in 14 units. | Дальнейшее введение в школьную программу изучения языка рома с элементами национальной культуры было продолжено на территории органов местного самоуправления в АК Воеводина - в настоящее время его изучают 723 учащихся в 27 начальных школах на территории 14 органов. |
| The Autonomous Province of Kosovo and Metohija, as well as the Autonomous Province of Vojvodina, have been constituted in conformity with their distinctive national, historic, cultural and other characteristics and it is in them that citizens implement their constitutional and legal rights and duties. | Автономная провинция Косово и Метохия, а также Автономная провинция Воеводина были образованы в соответствии с их отличительными национальными, историческими, культурными и другими характеристиками, и в этих провинциях их граждане осуществляют свои конституционные и юридические права и обязанности. |