| The Roma Integration Council of AP Vojvodina was established in 2005. | В 2006 году в АК Воеводина был создан Совет по интеграции рома. |
| Please provide updated information on the right to self-determination in the State party, including in the autonomous provinces of Vojvodina and Kosovo. | Просьба представить обновленную информацию о праве на самоопределение в государстве-участнике и в том числе в автономных краях Воеводина и Косово. |
| While their concerns are understandable, it is clear that Vojvodina, owing to its relative wealth, must bear a reasonable part of the burden of assisting the enormous refugee population now living in the FRY. | Хотя нельзя не понять их озабоченности, ясно, что благодаря своей относительной обеспеченности Воеводина должна нести разумную долю бремени по оказанию помощи многочисленным беженцам, в настоящее время проживающим в СРЮ. |
| In the Republic of Serbia, there are ombudsmen at the level of the Republic, Autonomous Province of Vojvodina and at the local level. | В Республике Сербия на уровне Республики, автономного края Воеводина и на местном уровне существуют посты омбудсмена. |
| It is located in the Belgrade's municipality of Grocka, 20 km east of Belgrade and 19 km west of the municipal seat, on the right bank of the Danube, across the village of Ivanovo in Banat region of the Vojvodina province. | Он расположен в муниципалитете Белграда Гроцка, в 20 км к востоку от Белграде и в 19 км к западу от муниципального сиденье, на правом берегу Дуная, по всей деревне Иваново в Банат области Воеводина провинции. |