| The mentorship and scholarship programme was continued in the AP Vojvodina, financed by the Government of the AP Vojvodina and the Roma Education Fund. | В автономном крае (АК) Воеводина была продолжена программа развития наставничества и предоставления стипендий, финансируемая правительством АК Воеводина и Фондом образования рома. |
| The competence of the Provincial Secretariat also includes overseeing the implementation of the regulations on the official usage of languages and scripts in the AP Vojvodina. | В ведении Краевого секретариата находится также контроль за осуществлением нормативных актов, касающихся официального использования языков и письменности в Автономном крае Воеводина. |
| On the occasion of World Health Day, the Assembly of the Autonomous Province of Vojvodina has adopted the following appeal: | По случаю Всемирного дня здравоохранения Скупщина Автономного края Воеводина приняла следующий призыв: |
| Areas near the frontier with Croatia, such as Vojvodina, which had a mixed population, were potential centres of tension, but the Government of the Federal Republic of Yugoslavia had reacted and things were gradually quietening down. | Районы со смешанным населением, расположенные вблизи границы с Хорватией, например Воеводина, представляют собой возможные очаги напряженности, однако правительство Союзной Республики Югославии приняло соответствующие меры и обстановка постепенно нормализуется. |
| The Secretariat for Environmental Protection and Sustainable Development of the Autonomous Region of Vojvodina is part of the environmental protection system and is responsible for the monitoring and information subsystem. | Секретариат по охране окружающей среды и устойчивому развитию Автономного края Воеводина является частью природоохранной системы и несет ответственность за функционирование системы, включающей в себя мониторинг и сбор информации. |