| The national councils shall be financed from the budget of the Republic of Serbia and AP Vojvodina, as well as individual local governments. | Национальные советы финансируются из бюджета Республики Сербия и АК Воеводина, а также органами местного самоуправления. |
| In addition, the AP of Vojvodina and local self-governments also allocate funds for the Roma issues. | Кроме того, Автономный край Воеводина и местные органы самоуправления также выделяют средства на решение проблем рома. |
| The Provincial Secretariat for Culture is mandated to co-finance programmes contributing to the cultivation and development of cultural creativity of members of national minorities and ethnic communities in the AP Vojvodina. | Краевойсекретариат культуры правомочен принимать участие в финансировании программ, способствующих развитию культурного творчества членов национальных меньшинств и этнических общин в АК Воеводина. |
| Strengthening the capacities to monitor the implementation of laws and policies is also the main strategy of the Provincial Secretariat for Economy, Employment and Gender Equality of the Autonomous Province of Vojvodina, Serbia. | Укрепление потенциала для контроля за соблюдением законов и реализацией политики также является основной стратегией Краевого секретариата по вопросам экономики, занятости и гендерного равенства автономного края Сербии Воеводина. |
| The Decision on Gender Equality defines the method of accomplishment of the right to gender equality in the AP of Vojvodina and sets forth specific measures to achieve the equality of women and men in different areas. | Решение по вопросу о гендерном равенстве определяет пути реализации права на гендерное равенство в Автономном крае Воеводина и предусматривает конкретные меры по достижению равенства мужчин и женщин в различных областях. |