| Before the fall of the Austro-Hungarian Empire (1918) Voivodina had never been a part of Serbia. | До распада Австро-Венгерской империи (в 1918 году) Воеводина никогда не входила в состав Сербии. |
| Vojvodina became the cradle of the Serbian renaissance during the 19th century. | Воеводина стала колыбелью Сербского возрождения в XIX веке. |
| Since 2009 the information printed matter has also been available in the languages of the national minorities living in the Autonomous Province of Vojvodina. | С 2009 года такие информационные материалы имеются также на языках национальных меньшинств, проживающих в Автономном крае Воеводина. |
| The city was overtaken on 6 October 1944, and since 1945, it has been part of the Autonomous Province of Vojvodina within the new Socialist Yugoslavia. | Кикинда была освобождена 6 октября 1944 года и с 1945 года стала частью автономного края Воеводина в составе СФРЮ. |
| It is important to point out that the town of Hrtkovci, as well as the entire province of Vojvodina, is situated close to the Serbian capital of Belgrade and is firmly under the control and supervision of the Government in Belgrade. | Важно отметить, что город Хртковци, как и вся провинция Воеводина, расположен вблизи сербской столицы Белграда и находится под жестким контролем правительства в Белграде. |