Английский - русский
Перевод слова Vigourous

Перевод vigourous с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Энергичный (примеров 32)
A vigorous and active dialogue between the Bretton Woods institutions and the United Nations was highly desirable in that regard. В этом смысле весьма желателен энергичный и активный диалог между бреттон-вудскими учреждениями и Организацией Объединенных Наций.
The 5am starts, the smell of manure, the vigorous milking, and that's just Mrs Vorhoeven. Подъём в 5 утра, запах навоза, энергичный надой, всё благодаря миссис Ворховен.
The President, His Excellency Dr. Bakili Muluzi, declared the current food shortages a national disaster on 28 February 2002, and a vigorous national appeal for emergency relief has been under way since then. 28 февраля 2002 года президент Малави, Его Превосходительство др Бакили Мулузи провозгласил нынешний дефицит продовольствия национальным бедствием, и вслед за этим был развернут энергичный призыв к оказанию чрезвычайной помощи.
"gentler" deaths, consider that their sensory organs are highly developed, their nervous systems complex, their nerve cells very similar to our own, and their responses to certain stimuli immediate and vigorous. "более нежные" смертельные случаи, полагайте что их сенсорные органы высоко развиты, их комплекс нервных систем, их нервные клетки, очень подобные нашему собственному, и их ответы на определенные стимулы немедленный и энергичный.
The vigorous man is engaged in diverse activities. Энергичный человек занимается разнообразной деятельностью.
Больше примеров...
Сильный (примеров 4)
The creation of the Counter-Terrorism Committee has given vigorous and unprecedented impetus to the efforts of the international community and the United Nations in combating terrorism. Учреждение Контртеррористического комитета дало сильный и беспрецедентный импульс усилиям международного сообщества и Организации Объединенных наций в борьбе с терроризмом.
In March 2007 the Ministry held a Social ideas and projects fair under the title "An active civil society means a strong Kazakhstan", in which the International Centre for Not-for-Profit Law, the Eurasia Foundation and other international NGOs took a vigorous part. В марте 2007 года МКИ была организована Ярмарка социальных идей и проектов "Активное гражданское общество - сильный Казахстан", в которой активное участие приняли следующие международные НПО: Международный центр некоммерческого права, Фонд "Евразия" и др.
Mr. Monteil is a very vigorous man. Он весьма сильный человек.
You're vigorous and strong. Ты сильный и решительный.
Больше примеров...