Only after his nightmares become more vivid does he recall an unrevealed alien encounter in the Venusian atmosphere. |
Только после того, как его кошмары становятся более яркими, он вспоминает то, что не указывал раньше - столкновение с инопланетянами в атмосфере Венеры. |
In particular, Venus Express will study the Venusian atmosphere and clouds in unprecedented detail and accuracy. |
Предусматривается, в частности, изучение атмосферы и облаков Венеры с беспрецедентной детализацией и точностью. |
At altitudes 90-150 km the Venusian air moves from the dayside to nightside of the planet, with upwelling over sunlit hemisphere and downwelling over dark hemisphere. |
На высотах 90-150 км воздух Венеры перемещается с дневной на ночную сторону планеты, с апвеллингом над освещенным полушарием и даунвеллингом над ночной стороной. |
If men are from Mars and women are from Venus and you speak Venusian, the world can be yours. |
Если вы с планеты Марс, а женщины - с Венеры, вы понимаете язык Венеры. |
We are now 30 days into our voyage, a little over a week and a half from insertion into Venusian orbit. |
Вот уже 30 дней длится наш полет, чуть больше, чем полторы недели, прошло с момента прокладки курса на орбиту Венеры. |