| Vasyl Khmelnytsky is also the Chairman of the Supervisory Board at National Technical University "Kharkiv Polytechnic Institute". | Василий Хмельницкий также является председателем наблюдательного совета Национального технического университета «Харьковский политехнический институт». |
| Three years after graduation from the Art school Vasyl Ponikarov becomes a student of Moscow Polygraphic Institute (1961-1970). | Спустя три года после окончания училища Василий Поникаров становится студентом Московского полиграфического института (1961-1970). |
| In the presidential decree published shortly thereafter, No. 275/2011 of 4 March 2011"Regarding the adjudication of the National Ukrainian Taras Shevchenko Premier" no reference is made to Vasyl Shkliar. | В обнародованном указе Президента Украины В. Ф. Януковича Nº 275/2011 от 4 марта 2011 года «О присуждении Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко», Василий Шкляр не упомянут. |
| Vasyl Andriiovych by creating several sheets a day for a half of century of his creative activity pictured tens of thousands of artworks that dispersed around the world. | Василий Андреевич, создавая несколько листов в день, за полвека творческой деятельности написал десятки тысяч работ, разлетевшихся по всему миру. |
| On July 7, after Slavyansk completely passed under the control of Ukrainian soldiers, the Minister of Internal Affairs of Ukraine Arsen Avakov and his deputy Vasyl Pascal (Ukrainian: Bacилb Пackaлb) who arrived in the city. | 7 июля, после того как Славянск полностью перешёл под контроль украинских военных, в город прибыл министр внутренних дел Украины Арсен Аваков и его заместитель Василий Паскал. |
| Meeting of the Conference of Plenipotentiaries for the Carpathian Convention Chair: Mr. Vasyl Shevchuk, Minister of Environment and Natural Resources 6 p.m. | Совещание Конференции полномочных представителей Карпатской конвенции Председатель: г-н Василь Шевчук, министр окружающей среды и природных ресурсов 18 час. 00 мин. |
| The meeting was opened by the Chair, Mr. Vasyl Shevchuk, Minister of Environment and Natural Resources, Ukraine, who stressed the importance of the Kiev Conference not only for the region, but also for the world. | Совещание открыл Председатель г-н Василь Шевчук, министр экологии и природных ресурсов Украины, который подчеркнул важное значение Киевской конференции не только для региона, но и для всего мира. |
| Vasyl Pokotylo (Ukraine) | Василь Поктило (Украина) |
| And here we were, Vasyl, worried our Dhamphir. Would be just a humorless killing machine. | А мы с тобой, Василь, боялись, что дампир - бесчувствённая машина для убийств. |
| You have already met my partners, Vasyl and Magda. | Это мои друзья, Василь и Магда. |
| You invited Vasyl here to my hideout? | Ты привел Василя к моему убежищу? |
| From Kiev to Belgrade: passing the "Environment for Europe torch" address by Mr. Vasyl Dzarty, Minister of Environmental Protection, Ukraine (up to 3 minutes) | От Киева до Белграда: передача факела процесса "Окружающая среда для Европы", выступление г-на Василя Джарты, министра охраны окружающей среды, Украина (до З минут) |
| Nevertheless, in 1973 the Bureau of Soviet Cinematography Propaganda in Moscow published 50 thousand pamphlets with images of Ivan Mykolaychuk in role of Cossack Vasyl. | Тем не менее, летом 1973 г. Бюро пропаганды советского киноискусства в г. Москве, тиражом 50 тыс. экз. была издана брошюра с изображением актёра Ивана Миколайчука в роли Казака Василя на обложке. |
| Father Vasyl, it says. | Отец Васил, тут сказано. |
| Across the water, Father Vasyl is a common name and there are many St Volodymyrs. | За океаном отец Васил это распространенное имя... и есть немало церквей Святого Володимира. |