Английский - русский
Перевод слова Vantage

Перевод vantage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преимущество (примеров 2)
You know, I am all for Audrey staying on vantage, but you don't want to scare the guy. Ты знаешь, я полностью за то, чтобы у Одри было преимущество, но тебе нельзя спугнуть парня.
As quartermasters, we serve our men best when we rise above the fray and see the truth from an unobstructed vantage. Как квартирмейстеры, мы служим нашим людям лучше, когда мы оба забываем о склоках и начинаем извелкать преимущество из правды.
Больше примеров...
Выгодной (примеров 2)
Domenico became vicar of the people and from this vantage position he tried to expel doge Adorno with the spontaneous support of the Genoese populace. Доменико стал народным викарием и с этой выгодной позиции попытался изгнать дожа Габриэле Адорно, используя стихийную поддержку генуэзской толпы.
By the way, it was perhaps this thirst that got in the way of converting a goal when one of the best opportunities presented itself: on 90 minute Fomin and Doroshenko interfered with each other's attempt at a header from a vantage position. Кстати, может, именно чрезмерная жажда победы не позволила реализовать самый лучший из них: на 90-й минуте Фомин и Дорошенко, стремясь пробить головой из выгодной позиции, просто помешали друг другу.
Больше примеров...
Vantage (примеров 8)
However, the car had a strong influence from the Project Vantage Concept which debuted with a V12 engine at the North American International Auto Show in January 1998. На автомобиль оказал влияние со стороны концепта Aston Martin Project Vantage Concept, который дебютировал с двигателем V12 на Североамериканском международном автосалоне в январе 1998 года.
The film was produced for $7 million by Country Music Television, and was originally acquired by Paramount Vantage for a direct-to-video release, but was later purchased for theatrical distribution by Fox Searchlight Pictures. Фильм был снят за 7 млн долларов США на киностудии Country Music Television, и первоначально был приобретён Paramount Vantage, чтобы сразу выпустить на DVD, но позже был выпущен для проката в кинотеатрах компанией Fox Searchlight Pictures.
The Vulcan was designed by Aston Martin's creative officer Marek Reichman, taking inspiration from the then Aston Martin current models, such as the Vantage, the DB9 and the One-77. Внешний облик Vulcan разработан креативным директором Aston Martin Мареком Райхманом, вдохновлённым современными моделями концерна: Vantage и DB9.
The report was published in 1981 under the title "Jobs for Tomorrow, the potential for substituting manpower for energy" by Vantage Press New York, N.Y... Этот доклад был опубликован в 1981 году под названием "Работа для завтрашнего дня, потенциал замещения энергии для производства рабочей силой" ("Jobs for Tomorrow, the potential for substituting manpower for energy") в Vantage Press Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
In 1992, the high-performance variant of the Virage called the Vantage was announced, and the following year Aston Martin renewed the DB range by announcing the DB7. В 1992 был презентован Aston Martin Vantage, и в следующем году компания обновила серию DB, объявив о запуске Aston Martin DB7.
Больше примеров...
Точки (примеров 2)
Maybe's that been the problem, approaching it from a mystical vantage instead of leaning into our strengths, Может, в этом-то и проблема, рассматривать его с мистической точки зрения, вместо того, чтобы положиться на наши сильные стороны,
It's impossible to estimate from our point of vantage down here on the street... exactly how many people are here... galvanized, held spellbound by the breathtaking spectacle... of a young, unidentified man perched on a ledge... 15 stories above the street. С той точки, где мы находимся невозможно точно определить... как много здесь людей... загипнотизированных захватывающим зрелищем... молодого неизвестного мужчины который стоит на карнизе... в 15 этажах над улицей.
Больше примеров...