From 2003 to 2012 the finish was at the top of the Cauberg climb, in the Valkenburg municipality, close to Maastricht. |
С 2003 по 2012 год финиш размещался на вершине Кауберга в муниципалитете Валкенбюрг, недалеко от Маастрихта. |
De Peel, Valkenburg and Soesterberg have been closed as a military airports and are now mainly used by gliders. |
Военные аэродромы Де-Пел, Валкенбюрг и Сустерберг были закрыты и в настоящее время в основном эксплуатируются планёрами. |
With the closure of nearby Ypenburg Airport in 1992 and Valkenburg Naval Air Base in 2006, Rotterdam The Hague airport is now the only remaining airport in the area for those types of flights. |
После закрытия аэропорта Гааги Ипенбюрг в 1992 году и авиабазы ВМС Валкенбюрг в 2006 году аэропорт Роттердам-Гаага остаётся единственным в округе для полётов такого рода. |