Therefore, the usability of the e-form is of great importance. |
Исходя из этого, удобство использования электронного формуляра имеет большое значение. |
The next step will be a large-scale pilot in which the usability and data collection process of the e-form will be tested. |
Следующим шагом станет широкомасштабная экспериментальная проверка, в ходе которой будет произведено тестирование электронного формуляра на удобство использования в процессе сбора данных. |
KDE Desktop Environment improved usability by reworking many applications, dialogs and control panels to focus on clarity and utility, and by reducing clutter in many menus and toolbars. |
К Desktop Environment 3.2 улучшает удобство использования, перерабатывая многие приложения, диалоги и панели управления, чтобы сосредоточиться на ясности и полезности, а также уменьшило беспорядок во многих меню и панелях инструментов. |
Accommodating Perceptual Differences in Media 14. A usability test conducted by BLS in the mid-1990s showed that users have more difficulty following a horizontal arrangement of numbers on a computer screen than they do on paper. |
Тест на удобство использования, проведенный БСТ в середине 90-х годов прошлого века, показал, что горизонтально расположенные числа на компьютере воспринимаются пользователями труднее, чем на бумаге. |
In industry, models of the software development lifecycle are moving toward the early and iterative integration of usability-and-accessibility engineering and testing. |
В секторе информационных технологий модели цикла разработки программного обеспечения развиваются в сторону скорейшей и итеративной интеграции проектирования и тестирования элементов, определяющих удобство использования и доступность. |