The Earth has conceived to facilitate the destiny, under its request younger son Kronos a sickle castration Uranus. | Земля задумала облегчить свою судьбу, по её просьбе младший сын Кронос серпом оскопил Урана. |
Since the rings of Uranus appear to be young, they must be continuously renewed by the collisional fragmentation of larger bodies. | Так как кольца Урана, вероятно, молоды, они должны непрерывно пополняться фрагментами столкновений между более крупными телами. |
Neptune's internal structure resembles that of Uranus. | Внутреннее строение Нептуна напоминает внутреннее строение Урана. |
Hansen's opinion was that a single body could not adequately explain the motion of Uranus, and postulated that two planets lay beyond Uranus. | По мнению Ганзена, полностью объяснить движение Урана наличием лишь одного космического тела нельзя, поэтому он предположил, что за орбитой Урана есть ещё две планеты. |
Since one revolution of Uranus takes 84 years, this replied must have dampened Hussey's enthusiasm for the project. | Поскольку продолжительность оборота Урана составляет 84 года, письмо Эйри охладило энтузиазм Хасси в поисках заурановой планеты. |
Overall, the structure of Uranus' magnetosphere is different from Jupiter's and more similar to Saturn's. | В целом Уран по структуре магнитосферы отличается от Юпитера и больше напоминает Сатурн. |
It is currently unknown whether the planet is a gas giant like Uranus or Neptune, or has terrestrial composition like CoRoT-7 b. | В настоящее время неизвестно, является ли планета газовым гигантом как Уран или Нептун, или землеподобна вроде CoRoT-7 b. |
Jupiter shifts Saturn out towards its present position, and this relocation causes mutual gravitational encounters between Saturn and the two ice giants, which propel Neptune and Uranus onto much more eccentric orbits. | Под влиянием Юпитера Сатурн перемещается к его нынешнему положению, и эта миграция оказывается связана с повторящимся гравитационным взаимодействием между Сатурном и двумя ледяными гигантами, в результате которых Нептун и Уран оказываются на орбитах с много большим эксцентриситетом. |
Oberon was initially referred to as "the second satellite of Uranus", and in 1848 was given the designation Uranus II by William Lassell, although he sometimes used William Herschel's numbering (where Titania and Oberon are II and IV). | Первоначально Оберон называли «Вторым спутником Урана», а в 1848 году Уильям Лассел дал ему имя «Уран II», хотя он иногда использовал и нумерацию Уильяма Гершеля, в которой Титания и Оберон именовались «Уран II» и «Уран IV» соответственно. |
Solid objects include Earth, smaller terrestrial planets and moons; with Uranus and Neptune (as well as later mini-Neptune and Super Earth planets) as transitional objects between solid and gaseous. | Твёрдые объекты включают Землю, меньшие планеты земного типа и спутники; Уран и Нептун (а также мининептуны и суперземли) входят в категорию переходных объектов. |
I'm thinking of Neptune or Uranus. | Я говорю о Нептуне или Уране. |
In 1952 Gerhard Herzberg, a future Nobel Prize winner, showed that this band was caused by the weak quadrupole absorption of molecular hydrogen, which thus became the second compound detected on Uranus. | В 1952 году Герхард Херцберг, в будущем лауреат Нобелевской Премии, показал, что эта линия была вызвана слабыми поглощения молекулярного водорода, который, таким образом, стал вторым соединением, обнаруженным на Уране. |
If you weigh 150 pounds On Earth, You would weigh 133 pounds On Uranus. | Человек весом 70 кг на Земле на Уране будет весить 60 кг. |
On January 24, NASA's Voyager 2 made its first encounter with Uranus. | 24 января, Вояджер-2 впервые высадился на Уране. |
One day on Uranus Is a little over 17 hours. | День на Уране длится чуть больше 17 часов. |
In 1977, Charles Kowal discovered 2060 Chiron, an icy planetoid with an orbit between Saturn and Uranus. | В 1977 году Чарльз Коваль открыл ледяной планетоид Хирон, орбита которого расположена между Сатурном и Ураном. |
Neptune, which is Uranus's near twin in size and composition, radiates 2.61 times as much energy into space as it receives from the Sun. | Нептун, схожий с Ураном размерами и составом, излучает в космос в 2,61 раза больше тепловой энергии, чем получает от Солнца. |
Olympus is governed by three factions: Prime Minister Athena Areios; General Edward Uranus III, head of the Olympus Army; and a Council of Elders. | Олимп управляется тремя структурами: премьер-министром Афиной Арейос; генералом Эдвардом Ураном III, командующим регулярной армии Олимпа; Советом Старейшин. |
the shuttle was heading... directly toward the Cancer nebula... in line with Uranus... and its five moons. | шатл двигался по направлению... к Туманности Рака... на одной линии с Ураном... и его пятью спутниками. |
Eclipses can occur only near a solar ring plane-crossing of Uranus (equinox), occurring approximately every 42 years, with the last crossing being in 2007/2008. | Затмение может произойти только вблизи пересечения Ураном точки равноденствия, что происходит примерно раз в 42 года, последний раз это происходило в 2007-2008 годах. |
Sir Frederick William Herschel didn't do Uranus any favors. | Сэр Уильям Фредерик Гершель не делал Урану никаких одолжений. |
But due to planning And transit times, It will be at least two decades Before we approach Uranus or Neptune again. | Но пройдут еще по крайней мере два десятилетия, пока мы снова не приблизимся к Урану или Нептуну. |
Rings 6, 5 and 4 are the innermost and dimmest of Uranus's narrow rings. | Кольца 6, 5 и 4 - это самые тусклые и почти самые близкие к Урану кольца. |
It takes 84 Earth years For Uranus to orbit the Sun. | Для полного оборота вокруг Солнца Урану требуется 84 года. |
Saturn's gravity will propel it on to Uranus and in this game of cosmic billiards, after Uranus it will plunge on past Neptune, leaving the solar system and becoming an interstellar spacecraft destined to wander forever the great ocean between the stars. | Гравитация Сатурна направит его к Урану и в этом космическом бильярде, после Урана, он устремится мимо Нептуна, покидая Солнечную систему и становясь межзвёздным кораблём, обречённым на вечные скитания в бескрайнем океане звёзд. |