In February 1943, a military representative from the Urals came to the regiment to select tankmen for training. | В феврале 1943 года для отбора на курсы танкистов в полк приехал военный представитель с Урала. |
"Vassili Zaitsev." "On this day, September the 20th, 1942,"a shepherd boy from the Urals... | "В этот день, 20-го сентября, 1942, -"молодой парень из Урала... |
The Ponto-Caspian seas are the remains of the Turgai Sea, an extension of the Paratethys which extended south and east of the Urals and covering much of today's West Siberian Plain in the Mesozoic and Cenozoic. | Чёрное и Каспийские моря являются остатками Тургайского моря, бассейна Паратетиса, которое простиралось на юг и на восток от Урала, и охватывало большую часть сегодняшней Западно-Сибирской равнины в мезозое и кайнозое. |
If I hadn't met you, and gone into partnership with you, my invention would still have been languishing amongst the Barnacles, instead of galvanising every factory west of the Urals, and making us both a fortune! | Если бы я не встретил Вас, и не стал Вашим партнером, мое изобретение все еще томилось бы среди Барнеклов, вместо того, чтобы создать целую фабрику к западу от Урала, и обеспечить нам обоим благосостояние! |
On June 1, 2008, he was appointed Vice-President in charge of capital construction at the IDGC of Urals OJSC. | 1 июня 2008 года назначен на должность заместителя генерального директора по капитальному строительству ОАО "Межрегиональная распределительная сетевая компания Урала". |
Radiation accidents in the Southern Urals (1949-1967) and human genome damage. | Радиационные аварии на Южном Урале (1949-1967) и их последствия. |
In 2002 Inmarko creates a network of official distributors in Siberia, the Urals and in the Central part of Russia. | В 2002 году Инмарко создает сеть официальных дистрибьютеров в Сибири, на Урале и в центральной части России. |
He was born in Orenburg, spent his childhood in Moscow and Zaporozhye, during the war he lived in the Urals. | Родился в Оренбурге, детство провёл в Москве и Запорожье, во время войны жил на Урале. |
The first Russian settlements in the Urals were: 1586, Ufa, 1591 Osa 1645, Menzelinsk 1667 Birsk Around these points began to appear all the villages of Russian peasants. | Первыми русскими населёнными пунктами на Урале явились: 1586, Уфа, 1591 Оса 1645, Мензелинск 1667, Бирск Вокруг перечисленных пунктов стали появляться деревни и сёла русских крестьян. |
2011 - Exhibition of Contemporary Sculpture in the South Urals "Creators of the Worlds", the city Satka. | Выставка современной скульптуры на Южном Урале «Творцы миров». |
The project could be joined by Gasprom, which may provide the transport as a pipeline stretches from Bukhara to the Urals for natural gas export. | К этому проекту, возможно, присоединится Газпром, который может обеспечить транспортировку газа по трубопроводу из Бухары на Урал для экспорта природного газа. |
At any rate, Tolstoy's return to European Russia via the Far East, Siberia, the Urals and the Volga Region, was probably full of adventures, the details of which only Tolstoy knew. | Как бы то ни было, возвращение Толстого в европейскую Россию через Дальний Восток, Сибирь, Урал и Поволжье, вероятно, было полно приключений, подробности которых знал лишь один Толстой. |
Northeastern European part, Urals, West Siberia, Altai, East Siberia (central and southern parts), Kazakhstan (Tarbagatai, Dzungarian Alatau); Northern Mongolia, Northwestern China. | Северо-восток европейской части, Урал, Западная Сибирь, Алтай, Восточная Сибирь (средняя и южная части), Казахстан (Тарбагатай, Джунгарский Алатау); Северная Монголия, Северо-Западный Китай. |
The longest and heaviest train with SA3 couplings ran on 20 February 1986 from Ekibastuz to the Urals, Soviet Union. | Самый длинный и тяжёлый грузовой поезд: 20 февраля 1986 года из Экибастуза на Урал был проведён поезд с углём. |
And it seems that the great and strong, I keenly listens to the Urals, And it seems that anxiety disappeared, And the day flashed, began to play. | И кажется, будто великий и строгий, Мне чутко внимает Урал, И кажется, будто исчезли тревоги, И день засверкал, заиграл. |
An important place was given to the pre-higher education faculty, which was later transformed into Economic lyceum - the first behind the Urals. | Важное место занимал факультет довузовского обучения, который затем трансформировался в первый за Уралом Экономический лицей. |
About 800 years ago in the valleys above the Urals, there was a sorcerer there who achieved Ascension. | Примерно 800 лет назад в долине Касатка, за Уралом, жил волшебник, совершивший Вознесение. |
Under Göring's leadership, a plan known as Oldenburg was created to include the seizing for the service of the Reich all stocks of raw materials and large industrial enterprises in the territory between the Vistula and the Urals. | Под руководством Геринга был разработан план, получивший название «Ольденбург», который предусматривал овладение и постановку на службу Рейху всех запасов сырья и крупных промышленных предприятий на территории между Вислой и Уралом. |
A modern factory, which is the largest enterprise of pharmaceutical industry beyond the Urals that was established in strict conformity with the international GMP (Good Manufacturing Practice) quality standards, was constructed by us. | Нами построена современная фабрика, которая является крупнейшим подобным предприятием фармацевтической промышленности за Уралом, созданным при строгом соответствии международным стандартам качества GMP (Good Manufacturing Practice). |
They fly a cargo supply route, the Urals to Warsaw and back, twice a week. | Они летают с грузом по определённому маршруту, между Уралом и Варшавой и обратно два раза в неделю. |
Today Krasnoyarsk train station is considered one of the most beautiful and comfortable in the territory of the Urals. | Сегодня Красноярский вокзал по праву считается одним из самых красивых и удобных на территории Зауралья. |
By the way, the care of updating by the young staff is peculiar also to other mountain manufactures not only the Bashkir Zauralye, but also all Southern Urals Mountains. | Кстати, забота о пополнении молодыми кадрами свойственна и другим горным производствам не только Башкирского Зауралья, но и всего Южного Урала. |
Amnesty International delegates visited several regions of the Russian Federation, including Ingushetia, North Ossetia and the Urals Federal District. | Делегаты Amnesty International посетили ряд регионов Российской Федерации, в том числе Ингушетию, Северную Осетию и Уральский федеральный округ. |
Car service center is intended to work for the entire Urals region. | Предполагается, что центр по обслуживанию автомобилей будет работать на весь Уральский регион. |
Tyumen, Urals Federal District Russian | Тюмень, Уральский федеральный округ |
His next assignment was in Yekaterinburg in the Urals, where he was appointed second in command of a training school for non-commissioned officers attached to the Anglo-Russian Brigade. | Следующее назначение Хоррокса последовало в уральский Екатеринбург, куда его назначили заместителем начальника военной школы для унтер-офицеров, закреплённых за англо-русской бригадой. |
In 2000 he graduated from the Urals State University of Railway Transport (Ural State Railway University) in Yekaterinburg, specializing in Economics of Railway Transport. | В 2000 году окончил Уральский государственный университет путей сообщения (УрГУПС) в Екатеринбурге по специальности «Экономика на железнодорожном транспорте». |