Английский - русский
Перевод слова Untitled

Перевод untitled с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Без названия (примеров 18)
Meantime, I'm already started writing and recording for another album (untitled at the moment). Между тем я уже начал сочинять и записывать материал для следующего альбома (без названия на данный момент).
It's called "Untitled" and I think that's appropriate. Она называется "Без названия" и я думаю это уместно.
While they were in Toronto, Hemingway's first book, Three Stories and Ten Poems, was published in Paris, followed months later by a second volume, in our time (without capitals), which included 18 short vignettes presented as untitled chapters. В то время как они были в Торонто, первая книга Хемингуэя, Три рассказа и десять стихотворений, была опубликована в Париже, через полгода был опубликован второй том, В наше время, который включал в себя 18 коротких глав без названия.
They all approached scriptwriting duo Salim-Javed, who gave them an untitled script that had already been rejected by the entire industry. Вместе они обратились к тандему сценаристов Салим-Джавед, и тот передал им сценарий без названия, от которого все отказались.
The sculpture, which is reported to weigh 4 long hundredweight (200 kg) and is 25 feet (7.6 m) long, and is made of painted fibreglass, is named Untitled 1986 (written on the gate of the house). Скульптура, которая, как сообщается, весит 200 кг и имеет 7,6 м в длину, сделана из окрашенного стекловолокна, имеет название Untitled 1986 («Без названия 1986»; так написано на воротах дома).
Больше примеров...
Безымянный (примеров 13)
Led Zeppelin's untitled fourth album, often called Led Zeppelin IV and released on 8 November 1971, is their most commercially successful album. Безымянный четвёртый альбом Led Zeppelin, также называемый Led Zeppelin IV, был выпущен 8 ноября 1971 года и стал самым коммерчески успешным альбомом группы.
Untitled project with Roc Marciano In an interview with Roc Marciano about his recording process, he mentioned that he and The Alchemist are working on a full-length album together. Безымянный проект с Roc Marciano В интервью Roc Marciano упомянул, что они с Алкемистом работают над полноформатным альбомом.
Harley Quinn and Joker film: In July 2017, an untitled film centered around Harley Quinn and the Joker was announced to be in development with the working title Harley Quinn vs The Joker, scheduled to begin production after The Suicide Squad. «Безымянный фильм о Харли Квинн и Джокере» (англ. «Untitled Harley Quinn and the Joker film») - в июле 2017 года портал Screen Rant сообщил о том, что фильм с участием Джокера и Харли Квинн находится на ранней стадии разработки.
Fox revealed in November that the film was technically untitled at that point, and not officially known as Deadpool 2 as had been assumed; the studio was temporarily referring to the film as The Untitled Deadpool Sequel. В ноябре Fox раскрыло, что технически у фильма не было названия на тот момент, и официально его не называли «Дэдпул 2», как предполагалось; студия временно называла фильм «Безымянный сиквел Дэдпула».
This command saves your file. Use it often. If the file is Untitled then Save becomes Save As. Эта команда сохраняет текущий файл. Пользуйтесь ею почаще. Если текущий документ Безымянный, то вместо команды Сохранить будет выполнена команда Сохранить как.
Больше примеров...
Untitled (примеров 27)
UNTITLED professionally serves such companies as advertising agencies, events producers, banks, televisions, etc. UNTITLED профессионально обслуживает такие компании, как рекламные агентства, производители событий, банки, телевизоры и т.д.
UNTITLED is also the annual organizer of ADEATERS NIGHT and HOUSE MUSIC NIGHT in Latvia. UNTITLED также был организатором ежегодных ADEATERS NIGHT и HOUSE MUSIC NIGHT в Латвии.
One of these was provisionally titled Untitled Rob Thomas Teen Detective Novel, which formed the basis for the series. Один из них - «Untitled Rob Thomas Teen Detective Novel», который и стал основной для сериала.
"Untitled 05 | 09.21.2014." features verses by Punch and Jay Rock and additional vocals by Bilal, SZA, and Anna Wise. "Untitled 05 | 09.21.2014." - при участии Jay Rock и при участии дополнительного вокала от Bilal, SZA, Anna Wise и Punch.
Korn's untitled album was released on July 31, 2007, debuting at number two on the Billboard 200 with 123,000 copies sold in its first week. Безымянный альбом Korn Untitled вышел 31 июля 2007 и дебютировал на 2-м месте в Billboard с тиражом 123 тыс. проданных копий в первую неделю.
Больше примеров...
Нетитулованных (примеров 2)
Most organized village sport competitions are played on Saturdays and often organized by church groups, women's or untitled men's committees. Большинство деревенских спортивных соревнований проводятся по субботам; нередко они организуются церковными группами, женскими комитетами или комитетами нетитулованных мужчин.
Thence the opportunities to have influence over village affairs varies between individuals and raises issues around the roles of, for example, untitled men, daughters-in-law and chiefs' wives in village governance. Соответственно, возможности оказывать влияние на дела деревни у разных людей разные, в связи с чем возникают вопросы в отношении роли, например, нетитулованных мужчин, а также невесток и жен вождей в управлении деревней.
Больше примеров...
Не имеющих титула на землю (примеров 2)
Concerning the establishment of Village Councils, in both communities (titled and untitled) provision is already made for these communities to be governed by Councils. Что касается создания деревенских советов, то в отношении обоих видов общин (имеющих и не имеющих титула на землю) уже принимаются меры к тому, чтобы этими общинами руководили советы.
In addition, the Government has enacted legislation which recognizes the traditional rights of all Amerindian communities, both titled and untitled. Кроме того, правительство ввело в действие законодательство, признающее традиционные права всех индейских общин, как имеющих, так и не имеющих титула на землю.
Больше примеров...
Названного (примеров 1)
Больше примеров...