So its harmonic resonance may fluctuate unpredictably, which means bigger is better. |
Так что его гармонический резонанс может колебаться непредсказуемо, что значит, чем больше, тем лучше. |
The brightness varies slowly and unpredictably over a 1-2 magnitude visual range and can remain approximately constant for many years. |
Видимая звёздная величина меняется медленно и непредсказуемо на 1-2 величины в видимой области спектра и может оставаться постоянной в течение многих лет. |
It is a love story about a man with a genetic disorder that causes him to time travel unpredictably, and about his wife, an artist, who has to cope with his frequent absences and dangerous experiences. |
Это любовная история о человеке с генетическим отклонением, которое позволяет ему непредсказуемо путешествовать во времени, и о его жене, деятеле искусств, которая вынуждена справляться с его частыми и притом опасными отлучками. |
I was mindful, too, that life can swing wildly and unpredictably from one year to the next, and that people may experience the same age differently. |
Также я учитывал, что жизнь может непредсказуемо и сильно меняться год от года, и что люди могут по-разному воспринимать один и тот же возраст. |
The economic world is changing so quickly and unpredictably that it is the individuals and organizations that can pivot in order to meet the needs of the market that are really going to thrive. |
Мир экономики меняется так быстро и непредсказуемо, что только тем личностям и организациям, которые способны на резкую смену курса ради сохранения конкурентоспособности, удастся добиться процветания. |