Английский - русский
Перевод слова Unpredictably

Перевод unpredictably с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Непредсказуемо (примеров 20)
It is important to bear in mind that price adjustment formulas cannot be set once and for all, as technology, exchange rates, wage levels, productivity and other factors are bound to change significantly, sometimes even unpredictably, over such periods. Далее, важно помнить о том, что формулы корректировки цены не могут быть установлены раз и навсегда, поскольку технология, обменные курсы, ставки заработной платы, производительность и другие факторы неизбежно будут существенно изменяться в течение срока реализации проекта, причем порой непредсказуемо.
The Doha Round is in limbo, our modest economic growth is being threatened by unpredictably high energy prices, and debt relief is still on the distant horizon. Дохинский раунд находится в тупике, наш скромный экономический рост находится под угрозой из-за непредсказуемо высоких цен на энергоносители, и мы пока далеки от достижения цели сокращения долга.
Armed standoffs have a habit of ending unpredictably. Вооруженные конфликты имеют привычку заканчиваться непредсказуемо
I was mindful, too, that life can swing wildly and unpredictably from one year to the next, and that people may experience the same age differently. Также я учитывал, что жизнь может непредсказуемо и сильно меняться год от года, и что люди могут по-разному воспринимать один и тот же возраст.
The economic world is changing so quickly and unpredictably that it is the individuals and organizations that can pivot in order to meet the needs of the market that are really going to thrive. Мир экономики меняется так быстро и непредсказуемо, что только тем личностям и организациям, которые способны на резкую смену курса ради сохранения конкурентоспособности, удастся добиться процветания.
Больше примеров...
Непредсказуемым образом (примеров 2)
Cuba is concerned that the aggression may cause the conflict to spread unpredictably to other States of the region as a result of both the expansion of violence and its disturbing social and human consequences. Куба выражает свою тревогу по поводу того, что агрессия может непредсказуемым образом привести к распространению этого конфликта на другие государства региона с точки зрения как расширения масштабов насилия, так и вызванных им социальных и гуманитарных потрясений.
It indicates that contributions were received rather unpredictably and with large time lags between contributions, making good planning between activities difficult and creating serious problems for ensuring the continuity of human resources and their effective use. Он свидетельствует о том, что взносы поступали довольно непредсказуемым образом и с большим временным лагом между собой, что затрудняло эффективное планирование деятельности и создавало серьезные проблемы с обеспечением преемственности в людских ресурсах и с их эффективным использованием.
Больше примеров...
Означает непредсказуемость (примеров 2)
The arrow going across indicates unpredictably. Горизонтальная стрелка означает непредсказуемость.
The arrow going across indicates unpredictably. Стрелка, пересекающая ее поперек, означает непредсказуемость.
Больше примеров...