Certificates of temporary prenatal and post-natal unfitness for work, indicating the probable date of birth, issued or stamped by the IPSS; |
свидетельства о временной нетрудоспособности с указанием предполагаемого срока наступления родов, включая дородовой и послеродовой периоды, выдаваемые или удостоверяемые ИПСС; |
Certificate of temporary unfitness for work, issued or stamped by the IPSS (sick leave); |
справки о временной нетрудоспособности, выдаваемой и удостоверяемой ИПСС (больничный лист); |
A concern to ensure equal treatment for all persons employed in Luxembourg has led to the adoption of a single status that does away with all forms of distinction between employees and workers and the system of compensation in case of unfitness for work has been standardized. |
В русле стремления обеспечить равное обращение для всех лиц наемного труда в Люксембурге были введены единый статус, который устранил все различия между служащими и рабочими, и единообразная система компенсации в случае нетрудоспособности. |
They must submit to him temporary certificates of unfitness for work issued by the IPSS. |
С этой целью они представляют своему работодателю документ, подтверждающий факт временной нетрудоспособности, который выдается ИПСС. |
Although this needs to be studied further, it has been reported to women's organizations that repeated pregnancies can be reason for dismissal owing to unfitness. |
Женские организации были проинформированы о том, что иногда основанием для увольнения по причине нетрудоспособности является многократная беременность, однако этот вопрос требует дальнейшего изучения. |