| Otherwise it's bigamy, unfaithfulness, alienation of affection, corpus delicti. | В противном случае это будет расценено как двоеженство, неверность, предательство чувств, и вообще состав преступления. | 
| On the personal level, we cannot be grateful for the loss of a friend, for unfaithfulness, for bereavement. | На личном уровне мы не можем быть благодарны за потерю друга, за неверность, за тяжёлую утрату. | 
| One thing you said that you'd never forgive was unfaithfulness. | Ты говорила, что единственное, что ты никогда не простишь - это неверность. |