Английский - русский
Перевод слова Undercurrent

Перевод undercurrent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скрытых (примеров 3)
I detect an undercurrent of emotion in this case. Я говорю о скрытых эмоциях, которые я обнаружил в этом деле.
However, the undercurrent of endemic lawlessness continued, and the hazelnut harvest was the trigger for a sudden rise in armed robberies, primarily in the Gali security zone. Однако повсеместное беззаконие в его скрытых формах по-прежнему продолжалось, а созревший урожай фундука стал причиной резкого увеличения числа вооруженных ограблений, особенно в Гальском секторе зоны безопасности.
Many contentious issues and political undercurrents, without the deterrence provided by UNMIL, could rapidly develop into major destabilizing factors. В отсутствие сдерживающей силы в лице МООНЛ множество вызывающих разногласия вопросов и скрытых политических тенденций могут стремительно превратиться в серьезные дестабилизирующие факторы.
Больше примеров...
Подводное течение (примеров 2)
There's a tricky undercurrent around here. Здесь хитрое подводное течение.
There seems to be an undercurrent of ethnic tension remaining in the territory. Создается впечатление, что на территории сохраняется подводное течение этнической напряженности.
Больше примеров...