Mr. Ulyanov (Russian Federation) said that his delegation hoped there would be more accomplishments to report at the opening of the 2015 Review Conference. | Г-н Ульянов (Российская Федерация) говорит, что его делегация надеется, что на открытии Конференции 2015 года по рассмотрению действия Договора можно будет сообщить о большем числе достижений. |
Its first directors and organizers were L.A. Schlossberg, A.I. Yakovlev, D.I. Ulyanov. | Её организаторами и первыми директорами были Л. А. Шлоссберг, А. И. Яковлев, Д. И. Ульянов. |
The general director of the agency is Larisa Afonina, chief editor - Nikolai Ulyanov. | Генеральным директором агентства является Лариса Афонина, главным редактором - Николай Ульянов. |
Among his defenders in the Suwałki court were attorneys Alexander Kerensky, who, after the 1917 February revolution, was the head of Russian government, and M. F. Volkenstein, who employed V. Ulyanov (Lenin) back in 1893. | Его адвокатами в Сувалкской тюрьме были Александр Керенский, который после февральской революции 1917 г. стал председателем Временного правительства России и М. Ф. Фолькенштейн, ассистентом которого в 1893 г. работал Владимир Ульянов (Ленин). |
This character is based on a real Russian musician, Alexander "Las" Ulyanov. | (Прототипом Ласа является реальный русский рок-музыкант и автор песен Александр «Лас» Ульянов. |
Look, you killed Viktor Ulyanov. | Слушай, ты убил Виктора Ульянова. |
Maria Ilyinichna Ulyanova was born on 6 (18) February 1878 in Simbirsk and was the youngest child in the family of the director of public schools Ilya Nikolaevich Ulyanov and his wife Maria Alexandrovna. | Мария Ильинична Ульянова родилась 6 (18) февраля 1878 года в Симбирске и была самым младшим ребёнком в семье директора народных училищ Ильи Николаевича Ульянова и его супруги Марии Александровны. |
A memorial board was placed, in October 2015, on the house at the crossing of Dmitry Ulyanov street(in Russian) and Leninsky Avenue where I.Lyudnikov was living from 1950 to 1976. | В октябре 2015 года в Москве на доме на пересечении Ленинского проспекта с улицей Дмитрия Ульянова, в котором И. И. Людников жил с 1950 по 1976 гг., установлена мемориальная доска. |
There are dozens of paintings and graphics on this subject (most of them were created in the USSR from the 1930s through the 1970s), a number of photographs that captured Vladimir Ulyanov behind the chess game. | Существуют десятки произведений живописи и графики на этот сюжет (большинство из них созданы в СССР в 1930-1970-е годы), сохранилось некоторое количество фотографий, запечатлевших Владимира Ульянова за шахматной партией. |
Seventeen days after Ulyanov's article, Justin Johnson published an article containing an identical idea, the only difference being the structure of the generator network. | Спустя 17 дней после выхода статьи Ульянова выходит статья Джастина Джонсана с идентичной идей, отличие лишь в структуре сети-генератора. |