The Bank has just completed a series of consultations with major foreign banks on the acquisition of UBAC. |
Всемирный банк только что завершил серию консультаций с крупными внешними банками по вопросу о приобретении ЮБАК. |
Other artists represented included Roland Penrose; Jindřich Štyrský; Yves Tanguy with nine pictures, among which was "From the Other Side of the Bridge" from 1936; Toyen; Raoul Ubac; and Remedios Varo. |
Среди других представленных художников были Роланд Пенроуз, Йиндржих Штирский, Ив Танги с девятью картинками, среди которых была «С другой стороны моста» 1936 года, Тойен, Рауль Юбак, Ремедиос Варо и датская художница Рита Кернн-Ларсен со своим автопортретом «Познай самого себя». |
Discussions are under way among the Government, the partners concerned by the privatization of UBAC and the World Bank. |
Между правительством, партнерами, заинтересованными в приватизации Банковского союза Центральной Африки (ЮБАК), и Всемирным банком в настоящее время ведутся переговоры. |