Английский - русский
Перевод слова Twitching

Перевод twitching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дергается (примеров 13)
That's when Sheila woke up one morning and told me she felt this twitching in her hand. Тогда Шейла, проснувшись однажды утром, сказала мне, что чувствует, что у неё дергается рука.
But if just a leg still twitching. Но если только нога все еще дергается,
That little foot just twitching away, indicating you would like to talk to me about something. Эта ножка дергается, показывая, что ты хочешь рассказать мне о чем-то.
She's just twitching. Просто она еще дергается.
Is my eye twitching? У меня что дергается глаз?
Больше примеров...
Дергаться (примеров 6)
I'm certain it will disperse once his feet have stopped twitching. Который исчезнет, как только его ноги перестанут дергаться.
Soon as I mentioned that baby, he started twitching big-time. Только я упомянул ребенка, он начал дергаться.
My tail stopped twitching. Мой хвост перестал дергаться.
No one close to you is even twitching? Никто из близких даже дергаться?
Big Stein can't be flopping and twitching. Большой Штейн не может дергаться и трястись.
Больше примеров...
Судороги (примеров 6)
The witnesses at the restaurant said he was hallucinating and twitching. Свидетели в ресторане сказали, что у него явно были галлюцинации и судороги.
You can see him twitching. Можно видеть его судороги.
And now he's twitching. А теперь еще и судороги.
Leslie, while you've been with Gina, has she suffered from any twitching or shaking - anything that you might describe as a fit? Лесли, у Джины были судороги или дрожь - что-то в этом роде?
The main symptoms reported were nausea, vomiting, abdominal discomfort, tonic and clonic convulsions, confusion, disorientation, and muscular twitching (Chugh SN et al 1998 referred to in IPCS PIM 576). Основными отмеченными симптомами были тошнота, рвота, боли в животе, тонические и клонические судороги, потеря ориентации во времени и пространстве, а также судорожное сокращение мышц (случай с Чагом СН и другими, 1998 год, упоминается в МПБХВ МОП 576).
Больше примеров...
Подёргивания (примеров 4)
It would explain the aggressive behavior, the cataplexy, the memory loss, even the twitching. Это объясняет приступ ярости, катаплексию, потерю памяти и даже подёргивания.
See if the twitching comes back. Посмотрим, возобновятся ли подёргивания.
It might be PTSD! If it was PTSD, the twitching wouldn't have magically disappeared when we started the IVIG. Будь это посттравматическое расстройство, подёргивания не исчезли бы по мановению волшебной палочки, когда мы дали ей иммуноглобулин.
Twitching does tend to stop and start. Let's be sure. Подёргивания имеют привычку начинаться и прекращаться.
Больше примеров...
Дергался (примеров 5)
I'd feel better if your eye wasn't twitching like that. Все бы ничего, если бы твой глаз так не дергался.
You were twitching like a sleeping dog. Ты дергался как спящая собака.
He was twitching and writhing. Он дергался и корчился.
Last one I seen, took the dude a full 45 minutes before he stopped twitching. Последний из тех, кого я видел, целых 45 минут дергался.
He was twitching... because he's got my ax embedded in his nervous system! Дергался? ... потому, что мой топор торчит из него!
Больше примеров...
Дергающийся (примеров 2)
I guess if I just, you know, walk around like a crazy person yelling at things and twitching, people will keep their distance. Я думаю, что если я просто, знаешь, буду ходить вокруг как сумасшедший, орущий на все и дергающийся, люди будут держать дистанцию.
A Twitching Finger Is A Symptom? Дергающийся палец это симптом?
Больше примеров...
Судорог (примеров 2)
That'll help with the twitching. Это поможет от судорог.
He is the patron against earache, epilepsy, fever, twitching, and also of cattle, domestic animals, earache sufferers, epileptics, and the town of Kornelimünster, Germany, where his head is enshrined. Он считается исцелителем от болей в ухе, эпилепсии, лихорадки, судорог, а также покровителем крупного рогатого скота, домашних животных, а также города Корнелимюнстера в Германии, где находится его святая глава.
Больше примеров...
Конвульсии (примеров 2)
I'm just twitching, just alone on the... on the snow. У меня конвульсии, я один... в снегу.
And I'm just twitching. И у меня конвульсии.
Больше примеров...
Дергались (примеров 2)
They were only twitching because of the electricity from the Hauksbee machine. Они дергались только от электричества машины Хаксби.
His - his legs were twitching. Его... ноги дергались.
Больше примеров...
Дёрнулся (примеров 2)
It did like a twitching thing or... Как будто дёрнулся или типа того.
He was twitching... because he's got my ax embedded in his nervous system! Дёрнулся... потому что мой топор воткнулся в его нервную систему!
Больше примеров...