| Strikers paid twenty-five cents per meal, and the general public paid thirty-five cents. | Забастовщики платили по двадцать пять центов за еду, а остальные люди платили тридцать пять центов. |
| Twenty-five Member States had contributed personnel and three had contributed financial resources. | Двадцать пять государств-членов предоставили персонал, а три государства выделили финансовые средства. |
| Twenty-five thousand victims a year are more than enough to make the achievement of a legally binding total ban on these weapons a matter of the utmost urgency. | Двадцать пять тысяч жертв в год более чем достаточно для того, чтобы сделать достижение юридически обязательного полного запрета на это оружие архинасущным вопросом. |
| At twenty-five, she is rapidly approaching the maximum age at which one can become a professional or female professional, a fact that is frequently demonstrated to cause a great deal of pressure for her. | В двадцать пять лет приближается её максимальный возраст, когда она может стать профессионалом, вследствие чего Кэйка часто сильно беспокоится. |
| (sing) Twenty-three, twenty-four (sing) - [Moaning] (sing) Twenty-five twenty-six (sing) (sing) Twenty-seven twenty-eight (sing) | двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять, двадцать шесть, двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять, тридцать, тридцать один, тридцать два, тридцать три, тридцать четыре, тридцать пять, тридцать шесть, |
| In addition, eight of the twenty-five Director positions in Wellington are held by women. | Кроме того, женщины занимают восемь из двадцати пяти должностей на уровне директоров в Веллингтоне. |
| Out of Númenor's twenty-five rulers, only three were female. | Из двадцати пяти правителей Нуменора лишь трое были женщинами. |
| Twenty-five ought to be enough to get drunk on. | Двадцати пяти наверно хватит, чтобы напиться. |
| Twenty-five appeal court judges were elevated to the Supreme Court, and the judicial inspectorates of the Ministry of Justice and the Department of Public Prosecutions were restructured. | Судьи двадцати пяти апелляционных судов получили повышение и были назначены на посты в Верховный суд, а судебные инспекции министерства юстиции и Департамента государственного обвинения были реорганизованы. |
| After all, the disc will be released in twenty-five countries to achieve un-precedented success as against the original English-Italian version. | В конце концов диск выходит в двадцати пяти странах и, в отличие от оригинальной версии, везде имеет огромный успех - случай беспрецедентный. |
| Twenty-five out of 29 respondents to the documentation survey questionnaire evaluated the report as being very useful to their work. | В 25 из 29 ответов, полученных на вопросник, распространенный с целью выяснения мнений о подготовленной документации, этот доклад был оценен как очень полезный для работы ответивших лиц. |
| Twenty-five municipalities have endorsed municipal returns strategies; 28 have functioning municipal returns officers. | В 25 общинах были одобрены общинные стратегии обеспечения возвращения; в 28 общинах уже приступили к работе муниципальные работники по вопросам, связанным с возвращением. |
| Well, Deaf Cis, you're fined twenty-five guilders... and your gun is confiscated. | Ну, Сиз ден Дове, вам назначается штраф в 25 гульденов с конфискацией вашего ружья. |
| Twenty-five State remote sensing applications centres are coordinating and conducting national programmes in support of natural resource management and sustainable development. | За координацию и осуществление национальных программ, направленных на обеспечение рационального использования природных ресурсов и устойчивого развития, отвечают существующие в 25 штатах центры по применению дистанционного зондирования. |
| Twenty-five countries received resettled refugees, although just ten accounted for 98 per cent of resettlement arrivals. | Беженцы были переселены в 25 стран, хотя всего на 10 стран приходится 98% переселенных беженцев. |
| Twenty-five management participants from East and Southern Africa were trained in the application of Computer Software for Investment Project Appraisal (COMFAR) in the United Republic of Tanzania. | Было подготовлено 25 сотрудников управленческого звена из стран Восточной и Южной Африки по вопросам применения (КОМФАР) программного обеспечения для оценки инвестиционных проектов в Объединенной Республике Танзании. |
| Twenty-five of those programmes, with a total value of US$ 165 million, were ready, and seven already operational. | Уже подготовлено 25 таких программ на общую сумму 165 млн. долл. США, семь программ уже осущест-вляются. |
| Accordingly, with the cooperation of relevant inter-governmental and non-governmental organizations and individual experts, a programme of research into these issues was undertaken through the preparation of twenty-five thematic papers and field-based case studies. | В соответствии с этим в сотрудничестве с крупными межправительственными и неправительственными организациями и отдельными экспертами осуществлялась программа исследований по этим вопросам, в рамках которой было подготовлено 25 тематических документов и исследований по изучению положения на местах. |
| Twenty-five water technicians had been trained to run them. | Для работы в них было подготовлено 25 технических специалистов в области водоснабжения. |
| Twenty-five policy-oriented studies and training notes have been commissioned, covering export diversification policies and strategies of Governments and enterprises. | Было подготовлено 25 теоретических исследований и учебно-методических пособий, касающихся политики диверсификации экспорта и стратегий правительств и предприятий. |