| That little turd hoarded all the good markers. | Это мелкое дерьмо скопило все хорошие маркеры. |
| Don't fall in the river and someone mistake you for a fucking floating turd. | Смотри не упади в реку, а то кто-нибудь примет тебя за дрейфующее дерьмо. |
| And if memory serves, I believe that's a turd. | И если я не ошибаюсь, то это дерьмо. |
| Turd brains like you can't tell the difference. | Такие, как ты, у которых дерьмо вместо мозгов, не понимают разницу. |
| If you can convince yourself that you'd be miserable no matter what even without all that stuff, then maybe you don't have to hate the universe for dumping a giant turd on you. | Если ты сомжешь убедить себя что хочешь быть несчастной независимо от всех этих вещей тогда ты не будешь злится на Вселенную за все это дерьмо, что льется на тебя |
| Mate, Garth Bruce is a turd with selective amnesia. | Приятель, Гарт Брюс - говнюк с выборочной амнезией. |
| How did that little turd do it? | Как этот говнюк всё провернул? |
| Little turd was right. | Маленький говнюк был прав. |
| You hear me, you friggin' turd? | Слышал меня, долбаный говнюк? |
| Get off my patch, matey, cos I do the lemon meringues around here, you ungrateful little turd. | Уйди с дороги, дружок, потому что здесь я пеку лимонные меренги, говнюк неблагодарный. |
| Yeah, we got a turd. | Да, у нас есть говно. |
| Wow, you're gonna have to buy a lot of spray cans to paint that turd gold. | Понадобится много баллончиков, чтобы покрасить это говно в золото. |
| Smells like a turd covered in burnt hair! | Пахнет как говно, покрытое жженым волосом! |
| YES, BILL, A TURD. | Да, Билл, это было говно. |
| Your time is up, Turd. | Ваше время вышло, Говно. |
| We have a turd in the punch bowl. | У нас какашка в чаше с пуншем. |
| Then may I say arse, tits, hump and turd. | Тогда я могу сказать задницу, сиськи, горб и какашка. |
| Now hear this, you tick turd: | А теперь слушай, ты, клоповья какашка. |
| However... this is a turd. | А вот это - какашка. |
| It's like, if you're at a formal garden party and you go over to the punchbowl and you notice floating around there's a big turd and nobody says a word about it, you know. | Это как если бы вы были на официальном вечере подошли бы к тарелке с пуншем и увидели бы, что в ней плавает большая КАКАШКА, и никто ни слова об это не говорит, понимаете. |
| Like a big turd with a door on the front, right? | Что-то похожее на кусок дерьма с дверью. |
| "You're a perv and a loser And a turd." | "Извращенец и неудачник, и кусок дерьма." |
| Oh, well, thank you for your clarification of the completely obvious, you obnoxious little turd. | Спасибо за разъяснение абсолютно очевидных вещей, надоедливый кусок дерьма. |
| The toilet seat and the cover are both down, and sitting on top of the cover... is a huge turd. | Сиденье и крышка унитаза опущены, и на крышке лежит огромный кусок дерьма. |
| But... you're married to a turd. | Но ты вышла замуж за кусок дерьма. |
| She's as graceful as a frozen turd. | Она столь же изящна как замороженные экскременты. |
| She was the one they told him was Miss Dish, only, when she turned up, she had a face like the wrong end of a camel's turd. | Ему было сказано, что она писаная красавица, а когда она приехала, оказалось, что ее лицо похоже на верблюжьи экскременты. |
| Don't take my stuff without asking, you turd! | А! - Не трогай моё барахло без спросу, подонок! |
| Hello, you sweet little turd. | Привет, ты маленький сладенький подонок! |
| If that little chicken-shit rat-faced turd has been to the police... | И если этот крысомордый дерьмовый подонок - ходил к копам... |
| And Cucuy, greedy turd that he is, ratted me out and has disappeared. | А Кукай, этот алчный подонок, предал меня и исчез. |
| You got a bit quiet, you turd, didn't you? | Ты, подонок, как будто поуспокоился, да? |
| I just didn't care this time because it was between a giant douche and a turd sandwich. | Просто в этот раз мне было все равно, потому что выбирали между Гигантским Мандочистом и Сэндвичем с Говном. |
| Stan, do you pick giant douche or turd sandwich? | Стен, ты выбираешь Гигантского Мандочиста или Сэндвич с Говном? |
| Ahh, Turd Sandwich, I will ask you not to speak out of turn. | Сэндвич с Говном, я бы попросил вас не перебивать оппонента. |
| M'kay, that's one more vote for Turd Sandwich. | Ладненько, вот еще один голос за Сэндвич с Говном. |
| No, no, you... you wrote down Turd Sandwich. | Нет-нет, ты отметил "Сэндвич с Говном". |
| Then everyone will have to vote for that Turd Sandwich. | Тогда каждый должен будет проголосовать за Дерьмовый Сэндвич. |
| You can put my wife and I both down for Turd Sandwich. | Вы можете указать, что моя жена также за Дерьмовый Сэндвич. |
| Well, this is usually a Giant Douche household, but we are going firmly with the Turd Sandwich. | Ну, обычно я отдаю голос Большому Душу, но в этот раз я точно за Дерьмовый Сэндвич. |
| Yes, I know she's a Turd Sandwich, but, you know, if... if you look past that, you know, she... | Да, я знаю, что она Дерьмовый Сэндвич, но, Вы знаете, если не обращать внимания на это, она... |
| I'm having a turd of a day. | Какой же дерьмовый день! |
| So Turd, Pud, um, Hefty Jeff. | Итак, Тёрд, Пад, Бугай Джефф. |
| Just two passengers today, Turd and Bob! | Два пассажира, Тёрд и Боб! |
| Now, now, Hefty Jeff, Turd. | Не, не, Бугай Джефф, Тёрд. |
| What's up, Turd? | Как дела, Тёрд? |
| Get my room ready, Turd! | Приготовь мою комнату, Тёрд! |