Alessia - Alessia was born in Tropea and has always loved languages. |
Алесья - родилась в Тропеа и прослыла большой любительницей языков. |
Return early afternoon in Tropea or gioorno below. |
Возвращение после полудня в Тропеа gioorno или ниже. |
Set within the historical centre of Tropea, the hotel is just a few metres away from the main square and all the facilities that the town has to offer. |
Отель находится в историческом центре города Тропеа, всего в нескольких метрах от центральной площади и различных городских сервисных служб. |
take Salerno - Reggio Calabria motorway in the direction of Reggio Calabria, Leaving at Pizzo and follow the signs of Tropea. |
По шоссе Салерно-Реджьо Калабрия (Salerno-Reggio Calabria) в направлении Реджьо Калабрия (Reggio Calabria), выехать на Пиццо (Pizzo) и затем по указателям до Тропеа (Tropea). |
Francesco Compagnino - The Director of the School is a born and bred Tropean who wears his love of this town on his sleeve. |
Франческо Компаньино - Директор школы - родился и вырос в Тропеа, очень сильно любит свою землю. |