| And you're not listening to any more messages from Trion. | И ты больше не услышишь сообщений с Триона. |
| It means there are people from Trion here, my home planet. | Это значит, что здесь люди с Триона, моей родной планеты. |
| I travelled from Trion in this? | Я прилетел с Триона на этом? |
| Turlough realises the imminent volcanic bursts will destroy the Sarn colony, so he uses a functioning communication unit to get in touch with Trion and plead for a rescue ship to evacuate the planet. | Турлоу понимает, что вулкан уничтожит колонию, поэтому вызывает спасательный корабль с Триона, чем теряет собственную свободу. |
| It seems it is a long abandoned Trion colony planet, and that Turlough, a Trion, suspects some of his family were sent here after a revolution against the hereditary leading clans of his homeworld. | Оказывается, что Сарн - заброшенная колония Триона, и Турлоу, трионец, считает, что его семью сослали сюда после бунта против правящих кланов Триона. |