| Your job is not going after people like the Triad or Somers. | Твоя работа не идти за людьми как Триада или Сомерсы. |
| I got it, some corrupt Chinese general brought the Four Fathers here... and the Triad's buying their release. | Я понял, этот китайский генерал привёз сюда Четырёх Отцов... а Триада выкупает их. |
| The Triad only deals with me! | Триада имеет дело только со мной! |
| Triad 68-"Three Kings who Sprang from Villeins"-lists Hyfaidd among their number, meaning that his father Bleddri or Bledrig was held to have been a serf rather than a member of Dyfed's old royal family claiming descent from Aed Brosc. | Триада 68 - «Три короля, которые возвысились с вилленов», - утверждает, что Хивайд среди их числа, что означает, что его отец Блетри или Бледриг считался не представителем старой королевской семьи Диведа, происходящих от Аэда Броска. |
| The first triad of the nine-year education has already been finished and the second triad is under way. | Уже завершена первая триада девятилетнего образования, а вторая триада готовится. |
| The document lists practical recommendations to enhance efforts relating to the triad of development, freedom and peace. | В этом документе содержатся практические рекомендации по активизации усилий в трех взаимосвязанных областях, какими являются развитие, свобода и мир. |
| The document lists practical recommendations to enhance efforts relating to the triad of development, freedom and peace. Kazakhstan shares the view that there is an inextricable link between these three contemporary objectives. | В этом документе содержатся практические рекомендации по активизации усилий в трех взаимосвязанных областях, какими являются развитие, свобода и мир. Казахстан разделяет точку зрения о том, что существует неразрывная связь между этими тремя целями современности. |
| Verdigris was produced to very good reviews in 1985 and Beaver was signed by the powerful Triad Artists agency. | В 1985 году Verdigris получила хорошие отзывы и Бивера пригласили в агентство Triad Artists. |
| On June 2, 2009, FedEx opened the new hub building at Piedmont Triad International Airport in Greensboro, North Carolina. | 2 июня 2009 года, FedEx открыли новое здание хаба в Piedmont Triad International Airport в Гринсборо, Северная Каролина. |
| Khashoggi headed a company called Triad International Holding Company, which among other things built the Triad Center in Salt Lake City, which later went bankrupt. | Возглавлял компанию «Triad Holding Company», которая построила «Triad Center» в Солт-Лейк-Сити, позднее компания разорилась. |
| KSL-TV 5, the local NBC affiliate, has downtown studios at "Broadcast House" in the Triad Center office complex. | Студии телеканала KSL-TV, который входит в состав NBC, располагаются в центре города в здании Broadcast House, которое является частью комплекса офисных зданий Triad Center. |
| During its early stages of development, Rise of the Triad was initially meant to serve as the sequel to Wolfenstein 3D, titled Wolfenstein 3D II: Rise of the Triad. | На начальном этапе создания «Rise Of The Triad» была лишь сиквелом к «Wolfenstein 3D» под названием «Wolfenstein 3D 2: Rise Of The Triad». |