But unlike crop plants, algae do not lose water through transpiration. | Однако в отличие от сельскохозяйственных культур водоросли не теряют воду в результате транспирации. |
This method used the multiplicative models estimation of canopy gsto in conjunction with the atmospheric water deficit to estimate the actual canopy transpiration. | В рамках этого метода были использованы мультипликативные модели расчетов параметра gsto полога в сочетании со значениями дефицита атмосферной влаги, которые использовались для расчета фактических значений транспирации полога. |
The water stress parameter used in this study was the relative transpiration (transpiration reduction), which gives insight into the tree species' specific drought stress. | Параметр водного стресса, использованный в этом исследовании, представляет собой относительную транспирацию (понижение транспирации), которая позволяет получить представление о конкретном воздействии стресса, обусловленного засухой, на отдельные породы деревьев. |
Apart from country and age, drought stress, in terms of relative transpiration, and various air pollution variables were significant predictors for the variation in crown condition. | Помимо "национальных особенностей" и возраста, стресс, вызванный засухой (коэффициент транспирации), и различные переменные загрязнения воздуха также являются важными независимыми переменными, влияющими на состояние кроны. |
(a) Drought stress modelled through relative transpiration coincides with increasing defoliation for Scots pine; | а) стресс, вызванный засухой, модель которого была построена с учетом коэффициента транспирации, совпадает по времени с увеличением степени дефолиации сосны обыкновенной; |
Actual evapotranspiration: Total volume of evaporation from the ground, wetlands and natural water bodies and transpiration of plants. | Фактическая эвапотранспирация: общий объем испарения с поверхности земли, сильно увлажненных земель и естественных водоемов, а также транспирация растений. |
Relative transpiration is lower for deciduous trees in the south of Europe than for the coniferous trees in the north. | Относительная транспирация является более низкой для деревьев лиственных пород на юге Европы, чем для деревьев хвойных пород на севере. |
Transpiration also cools plants, changes osmotic pressure of cells, and enables mass flow of mineral nutrients and water from roots to shoots. | Транспирация также охлаждает растение, изменяет осмотическое давление в клетках и обеспечивает движение воды и питательных веществ от корней к побегам. |
Transpiration is the process of water movement through a plant and its evaporation from aerial parts, such as leaves, stems and flowers. | Транспирация - процесс движения воды через растение и её испарение через наружные органы растения, такие как листья, стебли и цветы. |
Transpiration occurs through the stomatal apertures, and can be thought of as a necessary "cost" associated with the opening of the stomata to allow the diffusion of carbon dioxide gas from the air for photosynthesis. | Транспирация проходит через устьичные щели и может рассматриваться как необходимая «цена», связанная с открытием устьиц для доступа углекислого газа, необходимого для фотосинтеза. |
The remaining 97-99.5% is lost by transpiration and guttation. | Оставшиеся 99-99,5 % теряются через транспирацию. |
The water stress parameter used in this study was the relative transpiration (transpiration reduction), which gives insight into the tree species' specific drought stress. | Параметр водного стресса, использованный в этом исследовании, представляет собой относительную транспирацию (понижение транспирации), которая позволяет получить представление о конкретном воздействии стресса, обусловленного засухой, на отдельные породы деревьев. |