Английский - русский
Перевод слова Tramadol

Перевод tramadol с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Трамадол (примеров 10)
The International Narcotics Control Board should look into misuse of the substance tramadol and the possibility of placing that substance under international control. Международному комитету по контролю над наркотиками следует рассмотреть вопрос о неправомерном использовании вещества под названием "трамадол" и возможность распространения на это вещество мер международного контроля.
Noting that reducing, in a comprehensive and proactive manner, both demand for and supply of tramadol for non-medical purposes requires strong political commitment, отмечая, что для принятия всеобъемлющих и упредительных мер по сокращению как спроса на трамадол, так и его предложения для использования в немедицинских целях требуется твердая политическая воля,
(c) Further information and efforts are needed on the part of health authorities and law enforcement agencies to address the trends in the misuse of pharmaceutical preparations such as tramadol, as well as their trafficking, supply from illicit sources and diversion; с) органам здравоохранения и правоохранительным органам необходимо продолжать собирать информацию и прилагать дополнительные усилия для реагирования на тенденции в области злоупотребления фармацевтическими препаратами, такими как трамадол, а также их незаконного оборота, поступления из незаконных источников и утечки;
Recognizing that tramadol is a centrally acting, synthetic opioid analgesic not under international control, is available in many countries as a medicine and is used as an effective treatment for moderate to severe pain, учитывая, что трамадол является синтетическим опиоидным анальгетиком центрального действия, не подпадающим под международный контроль, используется во многих странах в качестве лекарственного средства и служит эффективным средством купирования умеренной и сильной боли,
Of these, desmetramadol (O-desmethyltramadol) is the most significant, since it has 200 times the μ-affinity of (+)-tramadol, and furthermore has an elimination half-life of 9 hours, compared with 6 hours for tramadol itself. О-дезметилтрамадол является важнейшим метаболитом трамадола, имея в 200 раз более высокую аффинность к μ-опиоидным рецепторам, чем сам трамадол, и имеет более высокое время полувыведения (9 часов против 6 у трамадола).
Больше примеров...
Трамадола (примеров 10)
Encourages Member States to adopt appropriate comprehensive measures aimed at preventing and reducing the non-medical use and abuse and illicit supply of tramadol, in accordance with their national legislation; З. призывает государства-члены принять соответствующие всеобъемлющие меры в целях предупреждения и сокращения масштабов немедицинского использования трамадола, злоупотребления им и его незаконного предложения в соответствии со своим национальным законодательством;
The misuse of the synthetic opioid analgesic tramadol is a major concern in the region; many countries, including Egypt, Libya, Mauritius and Togo, reported its misuse. Одной из основных проблем региона является ненадлежащее использование синтетического опиоидного анальгетика трамадола, о чем сообщали многие страны, в том числе Египет, Ливия, Маврикий и Того[8].
Emphasizing that systematic research is crucial to the assessment of the broader health and social implications associated with the non-medical use and abuse of tramadol, подчеркивая, что проведение систематических исследований имеет важное значение для оценки более широких медико-социальных последствий немедицинского использования трамадола и злоупотребления им,
Also urges Member States, on the basis of the principle of common and shared responsibility, to strengthen international cooperation, in accordance with their national laws, in law enforcement activities to combat the illicit manufacture and illicit domestic and international distribution of tramadol; настоятельно призывает также государства-члены, руководствуясь принципом общей и совместной ответственности, укреплять в соответствии со своим национальным законодательством международное сотрудничество в осуществлении правоохранительных мероприятий по борьбе с незаконным изготовлением и незаконным распространением трамадола на национальном и международном уровнях;
(c) National authorities are strongly recommended to contribute, as appropriate, to the June 2014 World Health Organization review of the scheduling of tramadol, by completing the questionnaire and providing their national data on tramadol abuse. с) национальным органам настоятельно рекомендуется внести, если это целесообразно, свой вклад в проведение запланированного Всемирной организацией здравоохранения на июнь 2014 года рассмотрения списочного статуса трамадола путем заполнения вопросника и предоставления своих национальных данных о злоупотреблении трамадолом.
Больше примеров...
Трамадолом (примеров 6)
Concern was expressed by a number of speakers regarding the abuse of tramadol, a substance not currently under international control. Ряд выступавших выразили обеспокоенность по поводу злоупотребления трамадолом - веществом, на который в настоящее время не распространяется международный контроль.
Concerned about the potential opportunities for transnational organized criminal groups to profit from the non-medical sale and illicit domestic and international distribution of tramadol, будучи обеспокоена потенциальными возможностями извлечения прибыли из немедицинской торговли трамадолом и его незаконного распространения на национальном и международном уровнях транснациональными организованными преступными группами,
Noting that a number of countries have taken steps to place tramadol under national control in order to limit its non-medical use and abuse, отмечая, что ряд стран предприняли шаги по установлению национального контроля над трамадолом с целью ограничить его немедицинское использование и злоупотребление им,
(c) National authorities are strongly recommended to contribute, as appropriate, to the June 2014 World Health Organization review of the scheduling of tramadol, by completing the questionnaire and providing their national data on tramadol abuse. с) национальным органам настоятельно рекомендуется внести, если это целесообразно, свой вклад в проведение запланированного Всемирной организацией здравоохранения на июнь 2014 года рассмотрения списочного статуса трамадола путем заполнения вопросника и предоставления своих национальных данных о злоупотреблении трамадолом.
One speaker requested that research be carried out on whether tramadol should be placed under international control. Один из ораторов попросил провести исследование по вопросу целесообразности установления международного контроля над трамадолом.
Больше примеров...