Английский - русский
Перевод слова Tosser

Перевод tosser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мудака (примеров 4)
I like to know whether I'm lying to save a tosser or a moron. Просто интересно: я вру, чтобы спасти мудака или дебила?
I know the Sesame Street exhibition's reopened... but Big Bird... I hate him, the big yellow tosser. что выставка Улицы Сезам вновь открылась... большого желтого мудака.
I don't know why she married the bloody tosser. Не представляю, с чего она выскочила замуж за этого мудака.
Meanwhile, we're going to listen to the biggest tosser in Belgium, the biggest tosser who thinks he's gonna be a hit in France, here is Aldo! ем верменем мы послушаем самого большого мудака Ѕельгии, ћудака, который думает, что покорит 'ранцию стречайте јльдо!
Больше примеров...
Дрочила (примеров 4)
Wish you had it, you tosser. Жаль, что у тебя его не было, дрочила.
Yeah, well, thank you for being such a tosser about it. Ага, спасибо, что напомнил, дрочила.
On the road we've got Bogbrush and the Tosser, and at the front, we have Fortunate Darren, and our point man, Sandbag. Там на дороге - Ёршик и Дрочила, а в авангарде идут Везунчик Даррен и Мешок Песка.
But I'm so identified with New York, you bloody tosser! Но ведь я практически символ Нью-Йорка, чертов ты дрочила (англ. акцент)!
Больше примеров...
Онанист (примеров 4)
Gene said to tell the first one to knock that you're a useless tosser. Джин сказал передать первому, кто постучит в дверь, что он бесполезный онанист.
Your dad's a stupid tosser, JJ. Твой папа тупой онанист, Джей Джей.
My dad is a fucking tosser. Мой отец - чертов онанист.
I don't know, maybe they're right, maybe I am more of a tosser sober. Не знаю, может они правы, может я больше чем протрезвевший онанист.
Больше примеров...
Придурок (примеров 8)
Bloody scared us, you stupid fucking tosser. Ты нас ужасно напугал, ты долбанный тупой придурок.
That tosser Doc Martin doesn't think I'm ill enough. Этот придурок док Мартин думает, что я не слишком болен.
I've just had this made, you tosser! Костюм совсем новый, ты, придурок!
You've got to keep a clear head, you tosser! Твоя голова должна быть светлой, придурок.
I think you are a tosser. По моему, ты придурок.
Больше примеров...
Мудак (примеров 5)
This is a designer suit, you tosser. Это дизайнерский костюм, ты мудак.
Get up, you lazy tosser, we'll be late for work! Вставай, ленивый мудак, мы опаздываем на работу!
Reggie, you are a tosser. Реджи, ты мудак.
Well, I would, wouldn't I, but that tosser Dillon, he's got it in for me. Я буду, но этот мудак Диллон, использует это против меня.
Tosser like this always is. Мудак, как обычно.
Больше примеров...
Придурком (примеров 2)
You know, everyone thinks you're a tosser... but you're all right by me. Знаете, все считают Вас придурком... но, как по мне, вы нормальный.
Always thought he was a tosser. Всегда считала его придурком.
Больше примеров...