Английский - русский
Перевод слова Torquay

Перевод torquay с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Торки (примеров 35)
Her herbarium was bequeathed to the Torquay National History Museum and her plant collection to Oxford University. Свой цветок она завещала Национальному музею истории Торки, а коллекции растений Оксфордскому университету.
A crowd of 46,513 saw Dean Edwards put Torquay 1-0 up against Bolton Wanderers but Bolton won 4-1. На Уэмбли 46513 зрителей увидели гол Дин Эдвардса в ворота Болтон Уондерерс, но это все равно не помогло Торки - финал был проигран со счетом 4:1.
This appears to have made Tree all the more determined and thus Wilde wrote the play while staying at a farmhouse near Felbrigg in Norfolk - with Lord Alfred Douglas - while his wife and sons stayed at Babbacombe Cliff near Torquay. Однако Три не поступался, поэтому Уайльд написал пьесу, находясь на ферме недалеко от села Фелбригг, Норфолк, с лордом Альфредом Дугласом, тогда как его жена и сыновья остались в Баббаком-Клифф у Торки.
In July 2004, Akinfenwa changed clubs again, signing for Torquay United, as a replacement for David Graham. В июле 2004 года Акинфенва снова вынужден был сменить команду и перешёл в «Торки Юнайтед», заменив ушедшего ранее оттуда Дэвида Грэма.
With goals from club captain Chris Hargreaves and leading scorer Tim Sills Torquay triumphed 2-0 over Cambridge in an entertaining match watched by over 35,000 fans. Благодаря голам капитан Криса Харгривза и лучшего бомбардира клуба Тима Силлса Торки Юнайтед одержал победу со счетом 2:0 над Кембридж Юнайтед в матче, за которым с трибун наблюдали более 35000 болельщиков.
Больше примеров...
Торки (примеров 35)
The series is set in Fawlty Towers, a fictional hotel in the seaside town of Torquay on the "English Riviera". Действие происходит в вымышленном отеле «Башни Фолти», расположенном в городе Торки на Английской Ривьере.
On his return from the United States, Ward set up as an osteopath in Torquay. По возвращении из США Уорд стал остеопатом в городе Торки.
Torquay's FA Cup run of 1964-65 was the highlight of a disappointing mid-table season as United again failed to return to the Third Division. Выступление Торки Юнайтед в Кубке Англии стало кульминацией сезона 1964/65, по окончании которого болельщиков вновь постигло разочарование от финиша в середине таблицы Четвертого Дивизиона и очередной неудачной попытки возвращения в Третий Дивизион.
Incredibly, with goals from Collins, Harold Dobbie, Ronnie Shaw and captain Don Mills, playing against his old club, Torquay ran out 4-0 winners, to set up a fourth round clash with Huddersfield Town. Невероятно, но благодаря голам Сэмми Коллинза, Гарольда Добби, Ронни Шоу и капитана команды Дона Миллса, игравшего против своего бывшего клуба, Торки Юнайтед выиграли со счетом 4:0 и вышли в четвертый раунд, где им предстояло сыграть с клубом Хаддерсфилд Таун.
However, the following three months were to be the best in years, as Torquay remained unbeaten from 7 September 2008 to 2 December 2008, setting a 17-game unbeaten record. Следующие З месяца однако прошли куда лучше - Торки Юнайтед не проиграл ни одной игры с 7 сентября 2008 года по 2 декабря 2008 года, установив рекордную для себя беспроигрышную серию из 17 игр.
Больше примеров...