Английский - русский
Перевод слова Top-notch

Перевод top-notch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Первоклассный (примеров 4)
Now all you need is a top-notch party planner to whip it together in time, and I know someone who's smart, stylish, well-connected, and happens to be standing right in front of you. Теперь все, что тебе нужно, - это первоклассный организатор вечеринок, чтобы сделать все в срок, и я знаю кое-кого, кто умен, стилен, с хорошими связями и стоит прямо перед тобой.
I have a top-notch witness. У меня есть первоклассный свидетель.
What a fighting man needs is a top-notch khazi... and not to panic. Главное для солдата - первоклассный нужник и не паниковать.
Top-notch "RED-EYE." Первоклассный "Кровавый глаз"
Больше примеров...
Высококлассная (примеров 2)
He just wants us to be a top-notch research hospital. Он только хочет, чтобы у нас была высококлассная исследовательская больница.
A top-notch program for our top-notch machine. Высококлассная программа для нашей высококлассной машины.
Больше примеров...
Высший класс (примеров 2)
She's the best, really top-notch. Она - лучшая, действительно высший класс.
These are top-notch like resorts. Там высший класс, как на курорте.
Больше примеров...
Высшем уровне (примеров 2)
The mechanical design is still top-notch, but we're looking into a more concentrated dendrotoxin formula. Механическая конструкция все еще на высшем уровне, но мы рассматриваем вариант более концентрированной дендротоксиновой формулы.
Central Hotel provides top-notch transfer of visitors from/to railway station and airport. Отель «Централь» на высшем уровне осуществляет трансфер гостей с ж/д вокзала, из аэропорта в гостиницу и обратно.
Больше примеров...
Высшему разряду (примеров 2)
From what we hear, your security is top-notch. Как мы слышали, у вас безопасность - по высшему разряду.
The facilities themselves, they really are top-notch. Устроено всё по высшему разряду.
Больше примеров...